Get a Macedonian Tutor
to get tired
Можам да гледам цела ноќ и да не се уморам.
I could watch old Manute do his thing all night long and not get tired of it
Добра вест е што, ако некогаш се умориш... ...можеш да го искористиш, како потпиралка.
The good news is, you ever get tired, you can use it as a kickstand.
А ако ти се умориш од носење на тие ,,газ како вреќа,,, јави ми се.
Well, you ever get tired of wearin' those bum-ass do-rags, you give me a holler.
Добра вест е што, ако некогаш се умориш можеш да го искористиш, како потпиралка.
The good news is. If you ever get tired. You can use it as a kick-stand.
А ако ти се умориш од носење на тие ,газ како вреќа, јави ми се.
Well, you ever get tired of wearing' those bum-ass do-rags, you give me a holler.
Тој е локален пијаница, и кога ќе се умориме од него, едноставно го ставаме во такси и го испраќаме таму од каде што дошол.
You know, he's sort of the town drunk And, you know, when we get tired of him, We just put him in a cab and send him back where he came from.
Јас претпоставувам дека се уморив од чекање некој друг да го направи тоа за мене.
I guess I got tired of waiting around for someone else to do it for me.
Искрено, уморен од целата оваа екстремна археологија.
Honestly, I'm getting tired of this whole extreme archaeology thing.
Можеби се уморил од симулациите.
Maybe he got tired of the simulations.
Но се уморило од мажите, жените и децата... па се свртело кон сопствените пријатели, страшни како самиот тој. Легендата за Валхала.
When it got tired of the men and women and children, then it went on a feeding frenzy so fierce that it... accidentally bit Odin, the ruler of Valhalla.