Get a Macedonian Tutor
to shake
Си се запрашала ли некогаш зошто Џонс се тресе така?
Ever wonder why Johns shakes like that?
Видовте ли мало азиско дете со празен поглед, кое седи во механички хеликоптер кој се тресе кога ќе му ставиш паричка?
Did you see a little Asian child with a blank expression sitting outside in a mechanical helicopter that shakes when you put quarters in it?
Земјата се тресе.
The ground shakes.
Јапонија ќе биде уништена. А западот ќе се тресе од страв.
Japan is a bug waiting to be squashed... ...and the West will shake with fear.
А, сега кога имаш кошмари целата спална се тресе.
Now, when you have a nightmare, the entire bedroom shakes. My dreams are getting worse.
Зошто одеднаш почнувам да се тресам и ме обзема страв од сите работи кои ќе ги направи г. Крил?
Why is it that I'm starting to shake so bad. . . . . .and there's this deep fear in me. . . . . .thinking about Mr. Krill and the horrible things he'll do to me?
Само малку се тресам. И тоа е тоа.
I'm just a little shaken up, that's all.
Зошто одеднаш почнувам да се тресам и ме обзема страв од сите работи кои ќе ги направи г.
Why is it that I'm starting to shake so bad. . . . . .and there's this deep fear in me. . . . . .thinking about Mr. Krill and the horrible things he'll do to me?
Само малку се тресам.
Just a Iittle shaken.
Цело време се тресам.
- I always shake.
Ајде, немој сега да се тресеш.
Come on, don't get the shakes now.
Секогаш се тресеш така?
You always shake like that? Huh?
Ќе се тресеш и ќе се потиш додека не испариш.
You're going to shake, and you'll sweat Until you evaporate into nothing.
Како тоа ти да си храбар, а ни се тресеме од страв?
How is it you are brave when all the rest of us shake in our boots?
Рацете ми се тресат.
My hands shake.
Ридовите се тресат и лулаат.
The hills quake and shake.
Знаете, се олабавиле и сега се тресат.
You know, they loosened up, it was a moderate quake And now they shake more than the trembler itself.
Трет чекор: натерај ги да се тресат!
Step 3: make them shake. - got it ?
Ридовите се тресат и лулаат. -Не, не, не, не.
"The hills quake and shake--" No, no, no.
Ми се тресеа колената.
My knees were shaking.
И едвај одеше бидејќи колената премногу му се тресеа и одеднаш, ти се колнам, очите му се превртеа и падна!
...justlikethis,boy. He could barely walk because his knees were shaking so hard... ...andsuddenly, his eyes went up and then...
Тој сака тресење.-Мојсеј тргни се!
- Just shake him off. - No. He likes the shaking.
Ми рече дека ти се треселе рацете.
She told me your hands were shaking.
Сестрите ми рекоа дека ти се треселе рацете.
The nurses told me your hands were shaking.
Секоја ноќ го ставал да се полни, ама рацете му се треселе.
Every night he plugs it in to charge but his hands are shaking.