
to pee
И се измоча на мене.
And you peed on me.
Мислам дека кучево штотуку ми се измоча на ногата или јас на него.
Now, that's what I'm talking about! That's what I'm talking about! I think the dog just peed on my leg.
Само што се измоча во оделото.
You just peed the suit.
Некој се измоча во базенот!
( Ty/ef) Somebody pee in the poo/
Да не се измоча на мене?
Did you pee on me?
Ќе се измочам во гаќите!
I'm going to pee my pants.
Многу агресивен си и нема ни да зачекорам ако не ме оставиш да се измочам.
You've been very aggressive, and I'm not moving until you let me pee. If you wanna keep going, you'll have to carry me.
Ако сакаш да продолжам ќе мора да ме кренеш в раце, и ти гарантирам дека ќе ти се измочам на глава.
I'll pee on your head. You threatening me?
Со мочање? О да, осеќам дека ќе се измочам овде.
Well, yeah, if you don't let me pee here.
Сакаш да се измочам внатре?
You want me to pee in car?
Мора да се измочаш на стапалото.
You have to pee on your feet."
Немој да се измочаш на нас.
Don't pee on us.
Како да морате да се измочате на се што ќе видите.
It's like you need to pee on everything. Now who's stereotyping?