Get a Macedonian Tutor
to whisper
И запали го тоа парче хартија и како што парченцата од изгорената хартија ќе одлетуваат прошепоти ги зборовите ’’ти простувам’’
As the last shred of paper is burning away, you whisper, " I forgive you. "
Кога стана од играта и се префрли на рулетот... некој прошепоти, "Тоа е познатиот Григориј Аркадин."
When he got up from the game and moved over to the roulette... somebody whispered, "There goes the famous Gregory Arkadin."
"Еднорог," "WiIIow" прошепоти... и ги испружи рацете кон него... додека солзите течеа надолу по нејзините образи.
"Unicorn," Willow whispered... and she stretched up her arms to it... while tears streamed down her cheeks.
И запали го тоа парче хартија и како што парченцата од изгорената хартија ќе одлетуваат прошепоти ги зборовите ''ти простувам''
Uh, go someplace that reminds you of your childhood at sunset and light that piece of paper on fire. As the last shred of paper is burning away, you whisper: "I forgive you."
Странецот се наведа и ми прошепоти на уво.
Stranger entered and whispered priest's ear.
А јас ќе прошепотам, "Не".
And I'll whisper, “No.”
Максиме... ...да прошепотиме... заедно, ти и јас.
Maximus... Let us whisper now... together, you and I.
Да прошепотиме... заедно, ти и јас.
Let us whisper now.
Максимус... Да прошепотиме... заедно, ти и јас.
Maximus... let us whisper now... together, you and I.
Викаат дека на шестата ноќ, додека поглаварот на селото умирал, му прошепотил на небото дека ниту еден белец повеќе нема да ја загади таа земја.
They say on the sixth night as the chief of the village lay dying he whispered to the heavens that no white man would ever tarnish this land again.