Get a Macedonian Tutor
to rip
Енди тешко дека ќе го искине!
Andy's gonna have a hard time ripping' this! Hello!
Кучко, ќе ти ги искине малите цициња.
Bitch, she will rip your little tits off.
Ќе ви ги искинам малите, гнасни главчиња! Доаѓајте ваму!
I'm gonna rip off both your little heads!
Морав да ја искинам кутијата и да ја ставам во кошницата на кучето.
I had to rip up the packet and stick it in the dog basket!
Ако немаш осигурување ќе ти ги искинам мадињата.
If you don't have insurance, I'm gonna rip your balls off.
Ќе ви ги искинам малите, гнасни утроби!
I'm going to rip out your filthy little innards!
Ќе ги најдеш двојникот, ќе се замениш со него, тогаш ќе го искинеш уставот пред целиот свет.
You will find the double, switch with him, then rip up the constitution in front of the whole world.
Ќе се спуштиш отспротива, ќе го убиеш двојникот. А потоа ќе го искинеш уставот, пред светските медиуми.
Zipline across, kill the double, and then rip up the constitution in front of the world's media.
Вилијам Хејс има заводиливи очи, и интригирачки изглед на некој на кој сакаш да му ги искинеш алиштта од телото.
"William Hayes has seductive eyes and the intriguing looks of someone "whose clothes you wanna rip from his very body,"
Бидејќи му помагам на Гас, а ова е твојот начин да ми го искинеш срцето пред да умреш.
Because I'm helping Gus, and this is your way of ripping my heart out before you're dead and gone.
Ако ми го искинеш убавиот, свилен фустан, ќе ти ја пукнам фацата.
Well, you rip my pretty silk dress, I'll blacken your eye.
Да го искинеме. Не!
Let's rip it up.
Ако и ја искинете облеката на жената додека ја тепате, погрижете се да ја покриете пред да продолжите да ја тепате. #EgyptPoliceTips https://t.co/SVz8xXWRNJ — Jason Stern (@IbnLarry) 19ти август, 2014
If you rip a woman's clothing while beating her, make sure to cover her before beating further. #EgyptPoliceTips https://t.co/SVz8xXWRNJ — Jason Stern (@IbnLarry) August 19, 2014
Скоро си ја искинав мојата среќна јакна.
Almost ripped my lucky jacket.
И затоа јас го искинав.
You steam an envelope to keep it secret. Which is why I just ripped it.
Го искинав од Марикруз пред да избега.
I ripped it off Maricruz before she ran.
Јас се гризнав за усна и ги искинав пантолоните.
I bit through my lip. I ripped my pants.
Ја искинав страницава од книга од библиотека.
I ripped this right out of a library book.
Па, ти ја искина хартијата.
Well, you ripped the paper out of the court reporter's machine.
Се искина една вреќа со ѓубре!
I got a ripped fertilizer bag inside!
Пред да отидеме на кампување и едно Вендиго ги искина на парчиња.
Well, until we went camping and a Wendigo ripped them to shreds.
- Само искини го.
- Just rip it open.
- Само искини го. - Што е?
- Just rip it open.
Уште само малку. -Аман бре, искини го.
Oh, for God's sakes, just rip it off.
Исто како да си освоил лотарија и некој да ти го искинал добитничкото ливче пред лицето.
It's like winning the lottery and having the lottery ticket ripped up in front of your face.
Шрапнелот е во моторот. Ги искинал сите жици.
The shrapnel in the engine, it ripped all the connections apart.