Bērnam ir jābūt spējīgam elpot un saņemt pietiekami daudz gaisa arī tad, ja dūnu sega pārklāj viņa/viņas seju gulēšanas laikā. | The baby shall be able to breathe and get sufficient airflow when the duvet covers his/her face while sleeping. |
Bērnam ir jābūt spējīgām elpot arī tad, ja guļammaiss pārklāj viņa/viņas seju gulēšanas laikā. | The baby shall be able to breathe if the sleeping bag covers his/her face while sleeping. |
Mums visiem irvajadzīgs tīrs gaiss, ko elpot, tīrs ūdens, kodzert, un iespēja priecāties par sauli, nebaidoties no kaitīgā starojuma.” | Weall need clean air to breath, clean water todrink, andthe freedomto enjoy the sun-shine safe from the harmful effects of thesun’s rays.” |
Nekas nav beidzies, kamēr es elpoju. | Nothing's over while I'm breathing |
Gluži kā kādam pajautāt, "Ar ko tu nodarbojies?" "Es elpoju. | It's like someone asking, "What do you do for a living?" "Well, I breathe. |
Es elpoju, un man par to maksā." | "I'm a breather, I get paid for breathing." |
Ūdens tvaiku caurlaidība. Ja tiek apgalvots, ka āra darbiem paredzētās mūra un betona virsmu krāsas elpo, attiecīgā krāsa jāklasificē II klasē (vidēja ūdens tvaiku caurlaidība) vai augstāk saskaņā ar testēšanas rezultātiem pēc standartā EN ISO 7783-2 noteiktās metodes. | Water vapour permeability: Where claims are made that exterior masonry and concrete paints are breathable the paint shall be classified as Class II (medium vapour permeability) or better according to the test method EN ISO 7783-2. |
Piemērojot “pastāvīgās dzīvesvietas” definīciju, īpašus gadījumus dalībvalstis aplūko saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 1201/2009 [9] pielikumu;e) “dzīva bērna piedzimšana” ir tāda bērna piedzimšana, kas neatkarīgi no intrauterīnā vecuma elpo vai izrāda citas dzīvības pazīmes, piemēram, sirdspuksti, nabas saites pulsācija vai skeleta šķērssvītroto muskuļaudu noteikta kustība; | In applying the definition of ‘usual residence’, Member States shall treat special cases in accordance with the Annex to Commission Regulation (EC) No 1201/2009 [9];(e) ‘live birth’ means the birth of a child who breathes or shows any other evidence of life, such as beating of the heart, pulsation of the umbilical cord or definite movement of voluntary muscles, regardless of gestational age; |
Drošībai jo īpaši svarīga ir aizsardzība pret sprādzieniem, jo sprādzieni apdraud strādājošo dzīvības un veselību sakarā ar nekontrolējamām sekām, ko rada liesmas un spiediens, kaitīgu reakcijas produktu klātbūtne, un to, ka apkārtējā gaisā samazinās skābeklis, ko elpo strādājošie. | Explosion protection is of particular importance to safety,since explosions endanger the lives and health of workersas a result of the uncontrolled effects of flame and pressure,the presence of noxious reaction products,and the consumption of the oxygen in the ambient air,which workers breathe. |
Augsne attīra ūdeni, ko dzeram, un gaisu, ko elpojam. Un tas notiek par brīvu! | It helps clean the water we drink and the air that we breathe — for free! |
“Ja mēs vēlamies aizsargāt dabu, savvaļasdzīvniekus un augus, ūdeni, ko dzeram, gaisu, ko elpojam, tad mums vajadzīga jūsu palīdzība. | “If we want to protect nature, wildlife, thewater we drink andthe air we breathe,thenwe needyoutohelpus. |
(34) 2000. gadā, piemēram, ES ir zaudēti 3 miljoni dzīves gadu tādēļ, ka gaisā, ko mēs elpojam, ir liela cieto daļiņu koncentrācija. Tas atbilst apmēram 288 000 priekšlaicīgas nāves gadījumu. | (34)For example in 2000,three million life years were lost in the EUdue to particulate concentrations in the air we breathe.This isequivalent to about 288 000 premature deaths. |