Lai dotu iespēju audzēt un pārstrādāt saimniecībā jaunas kultūras enerģijas ražošanai, ir lietderīgi atļaut dalībvalstīm atjaunināt to izejvielu sarakstu, ko ir tiesības izmantot atmatā atstātajā zemē un atbalstam par enerģijas kultūrām. | In order to provide for the possibility to grow and process new crops on the holding for the purpose of energy production, it is appropriate to give Member States an option to update the list of raw materials eligible to the use of land set aside and to the aid for energy crops. |
Lai palielinātu kartupeļu tirdzniecības apmēru, kartupeļu ražotājiem apgabalos, kurus Kipras Republikas valdība nekontrolē (turpmāk – attiecīgie apgabali), jāatļauj audzēt vēlīnos kartupeļus no zemnieku saimniecībā glabātiem sēklas kartupeļiem, kas audzēti attiecīgajos apgabalos. | To increase the potato trade volume, potato producers in the areas not under the effective control of the Government of the Republic of Cyprus (hereafter called ‘the Areas’) should be allowed to grow second crop potatoes from farm saved seed potatoes produced in the Areas. |
Visvieglāk ir audzēt tādus bioloģiskos zaļumus kā baziliks – it īpaši pavasarī. | Organic herbs, like basil, can be the easiest plants to grow – especially in the springtime. |
Jā, es tos audzēju. | Yeah, I'm growing it out. |
Es tos audzēju. | I've been growing it. |
Mēs mēģinām novērst endotēlija pieaugumu, kas var pastiprināt slimību, vārgumu, asinsvadu aizsprostošanos un audzēju izplatīšanos, pret ko mēs tā cīnāmies. | What we're trying to do is prevent endothelial growth... which, when overexpressed, can contribute to disease, decay... vascular inhibition... and the spread of the tumors we're working so hard to eradicate. |
Tiem ir jābūt attiecīgajai šķirnei raksturīgajai formai, briedumam un nokrāsai, kas iegūstami apvidū, kurā tos audzē. | In shape, development and colouring they must be typical of the variety allowing for the district in which they are grown. |
Tiem ir jābūt attiecīgajai šķirnei raksturīgajām pazīmēm, kas iegūstamas apgabalā, kurā tos audzē. | They must be characteristic of the variety, allowing for the district in which they are grown. |
Nepieciešamie pasākumi jānorāda gadījumos, kad sēklu iestādēs vai audzētāji no vienas dalībvalsts audzē sēklas citā dalībvalstī. | The necessary measures should be laid down for cases where a seed establishment or a breeder from one Member State grows seed in another Member State. |
Labību, kartupeļus, kukurūzu, rāceņus un dārzeņus.Katrā laukā mēs katru gadu audzējam citu kultūraugu. | Corn, potatoes, cereals, turnips and vegetables. We grow a different crop on each field every year. |
Lauksaimnieki audzēs augstvērtīgus iesala miežus augošam tirgum, kuram _ pretēji lopbarības miežu tirgum _ nepiemēros Kopienas intervences shēmu. | Farmers will grow high quality malting barley for a growing market that, unlike feed barley, will not end up in the Community intervention scheme. |