pabrėžiant nuolatinės OPCW paramos nacionalinėms apsaugos programoms ir OPCW gebėjimo tarpininkauti teikiant žinių ir pagalbos teikimo pasiūlymus stiprinimo svarbą, | underlining the importance of continued OPCW support for national protective programmes and of enhancing the ability of the OPCW to mediate offers of expertise and assistance, |
Buvo pareikšta,kad viena pagrindinių žiniasklaidos dalyvavimo procesuose funkcijų – kontroliuoti procesą ir tarpininkauti įvairioms šalims,įskaitant politikos formuotojus ir plačiąją visuomenę. | One of the main functions of the media in participatory processes,it was suggested,is to hold the pro-cessto account and to mediate between the various parties, including policymakers and the general public. |
Nors Vakarų Midlenduose jos tarpininkavo vykdant nuosavo kapitalo investicijas kai kuriose MVĮ, šios rinkos nepakankamai aprėpia Vakarų Midlendų regioną ir nė vienos jų veikla nėra skirta regionų MVĮ. | Although they mediated equity investment into a number of SMEs in the West-Midlands, they do not provide a sufficient coverage in the West-Midlands region, and none of them has a regional focus on SMEs. |