Mentinių pjovimo įtaisų ir jų jungčių metalinėms dalims, atsitrenkiančioms į akmenis, uolienas ir kitas kliūtis, tenka dideli pakartotiniai mechaniniai įtempiai, todėl jos gali sulūžti arba dideliu greičiu iššokti. | The metal parts of flail-type cutting attachments and their linkages are subject to repeated high mechanical stresses when they come into contact with stones, rocks and other obstacles and are liable to break-up and be ejected at high speed. |
Šioje taisyklėje laikoma, kad vairuojamieji ratai, valdantysis vairo elementas ir visos vairavimo mechanizmo pavaros mechaninės dalys neturi sulūžti, jeigu tarp jų yra pakankami tarpai, juos galima lengvai pasiekti atliekant priežiūros darbus ir jie pasižymi ne blogesnėmis saugos savybėmis nei nurodytos kitiems svarbiems transporto priemonės komponentams (pvz., stabdžių sistemai). | For the purposes of this Regulation the steered wheels, the steering control and all mechanical parts of the steering transmission shall not be regarded as liable to breakage if they are amply dimensioned, are readily accessible for maintenance, and exhibit safety features at least equal to those prescribed for other essential components (such as the braking system) of the vehicle. |
Taikant 3.1 punkte nustatytą reikalavimą, laikoma, kad stabdžių sistemos pavaros komponentai negali sugesti, jeigu jie negali sulūžti, kaip nustatyta šios taisyklės 5.2.1.2.7 punkto nuostatose, su sąlyga, kad jie yra pagaminti iš metalo ar panašias savybes turinčios medžiagos ir įprastomis stabdymo sąlygomis pastebimai nesideformuoja. | For the purposes of the requirement of paragraph 3.1 above, components of the braking system transmission shall not be regarded as subject to failure if under the terms of paragraph 5.2.1.2.7 of this Regulation they are not regarded as liable to breakage, provided that they are made of metal or of a material having similar characteristics and do not undergo significant distortion in normal braking. |