Visų pirma Komisijai reikėtų suteikti įgaliojimus patvirtinti priemones, skirtas įtraukti cheminę medžiagą į I priedo 1 arba 2 dalis po galutinio reguliavimo veiksmo Bendrijos lygmeniu, priemones, skirtas įtraukti cheminę medžiagą, kuriai taikomas 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 850/2004 dėl patvariųjų organinių teršalų, į V priedo 1 dalį, priemones, skirtas iš dalies pakeisti I priedą, įskaitant esamų įrašų pakeitimus, priemones, skirtas įtraukti cheminę medžiagą, kuriai jau taikomas eksporto draudimas Bendrijos lygmeniu, į V priedo 2 dalį, priemones, skirtas iš dalies pakeisti II, III, IV ir VI priedus, ir priemones, skirtas modifikuoti esamus V priedo įrašus. Kadangi šios priemonės yra bendro pobūdžio ir skirtos iš dalies pakeisti neesmines šio reglamento nuostatas, jos turi būti patvirtintos pagal Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnyje numatytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu, | In particular the Commission should be empowered to adopt measures to include a chemical in Parts 1 or 2 of Annex I following final regulatory action at Community level, measures to include a chemical that is subject to Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants in Part 1 of Annex V, measures to amend Annex I, including modifications to existing entries, measures to include a chemical already subject to an export ban at Community level in Part 2 of Annex V, measures to amend Annexes II, III, IV and VI, and measures to modify existing entries in Annex V. Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Regulation, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC, |