Example in Lithuanian | Translation in English |
---|---|
Vaistiniams preparatams taikomų nacionalinių įstatymų ir kitų teisės aktų skirtumai gali kliudyti prekybai Bendrijoje ir todėl daryti tiesioginę įtaką vidaus rinkos veikimui. | The differences between the national legislative, regulatory and administrative provisions on medicinal products tend to hinder intra-Community trade and therefore directly affect the operation of the internal market. |
>1 Praeityje Europos Sąjungos ir AKR valstybių politinės diskusijos vykdavo tik labai nedaugeliu klausimų ir buvo gana formalios, o tai kliudė atvirai diskutuoti. | In the past, political debates between the European Unionand ACPStates focused on a fairly limited number of issuesand were conducted in a fairly formal framework, which hindered open discussions. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | صد | Catalan | destorbar,dificultar |
Dutch | belemmeren, hinderen, hinkelen | English | hinder |
Finnish | hidastuttaa | French | entraver |
German | behindern | Greek | παρεμποδίζω, παρενοχλώ, παρεξηγιέμαι, παρεπιδημώ |
Hungarian | akadályoz, gátol | Icelandic | tálma |
Indonesian | merintangi | Italian | impicciare, intralciare |
Japanese | 阻害 | Macedonian | одмогне |
Portuguese | dificultar, entravar, estorvar, obstaculizar, obstar | Romanian | împiedica, stânjeni |
Russian | препятствовать | Spanish | obstar |
Thai | กัน, ขัดขวาง |