Tiscalinet taip pat priduria, jog žinant, kad Ekonomikos ir finansų ministerija kreipėsi į Depozitų ir konsignacijų kasą, valdančią 5 % istorinio operatoriaus kapitalo, su prašymu blokuoti akcijas, kad šių kursas taip nesvyruotų ir sustiprėtų investuotojų pasitikėjimas, kyla klausimas, ar koks nors privatus investuotojas būtų galėjęs taip pasielgti. | Tiscalinet adds that the approaches made by the Minister for Economic Affairs and Finance to the Caisse des Dépôts et Consignations, which holds 5 % of the historical operator's capital, to induce it to block the securities to make them less volatile and strengthen investor confidence raises the question as to what private investor would have acted in that way. |
jei susitarta, sąlygos, kuriomis mokėjimo paslaugų teikėjas pasilieka teisę blokuoti mokėjimo priemonę pagal 55 straipsnį; | if agreed, the conditions under which the payment service provider reserves the right to block a payment instrument in accordance with Article 55; |
blokuoti bet kokias tiesioginio debeto operacijas mokėtojo mokėjimo sąskaitoje arba blokuoti bet kokias tiesioginio debeto operacijas, susijusias su vienu ar keliais konkrečiais gavėjais, ar leisti atlikti tiesioginio debeto operacijas, inicijuotas tik vieno ar kelių konkrečių gavėjų; | to block any direct debits to the payer’s payment account or to block any direct debits initiated by one or more specified payees or to authorise direct debits only initiated by one or more specified payees; |
CitoB yra medžiaga, kuri plačiausiai naudojama citokinezei blokuoti, nes slopina aktino susijungimą ir taip neleidžia dukterinėms ląstelėms atsiskirti po mitozės, dėl ko ima formuotis dvibranduolinės ląstelės (5) (54) (55). | CytoB is the agent that has been most widely used to block cytokinesis because it inhibits actin assembly, and thus prevents separation of daughter cells after mitosis, leading to the formation of binucleated cells (5) (54) (55). |
Reikia priminti, kad be dviejų tekste minimų koreguojamųjų kriterijų (minimalus blokuojančią mažumą sudaryti reikalingas valstybių skaičius (4) ir minimalus sprendimui priimti reikalingas valstybių skaičius (15)),TVK susitarė dėl tam tikro peržiūrėto Janinos (Ioannina) kompromiso dėl pereinamojo laikotarpio:jei Tarybos nariai, atstovaujantys ne mažiau kaip 3/4 valstybių narių ar gyventojų, reikalingų blokuoti sprendimą, pareiškia, kad prieštarauja, jog kvalikuota dauguma būtų priimtas sprendimas Taryboje, Taryba tęs diskusijas ta tema, kad per priimtiną laiką pasiektų bendresnį susitarimą. | It should also be recalled that, besides the two corrective criteria mentioned in the text (the minimum number of States required for a blocking minority (4) and the minimum number of States required for the adoption of a decision (15)), the IGC also reached agreement on a kind of revised Ioannina compromise for a transitional period (Declaration No 5 to the Final Act of the IGC): if members of the Council representing at least 3/4 of the number of Member States or of the population required to block a decision indicated their opposition to the adoption of a Council act by a quali«edmajority,the Council would continue to debate the subject with a view to reaching wider agreement within a reasonable period. |
Jei kas prie tavęs prisiartina, pakeli ranką ir blokuoji šitaip, panaudodama jų jėgą prieš juos pačius. | If someone comes at you, you raise this arm up, you block and use their strength against them. |
Klausyk, aš turiu poreikių ir dabar tu juos blokuoji. | Look, I have needs and you're blocking those needs right now. |
Aš blokavau signalą, taigi mūsų niekas neišgirs. | It's all right. I've blocked the signal so no one else can hear us. |
Taryba blokavo reglamentą„Roma III“, nes ne visos valstybės narės norėjo bendradarbiauti, todėl kovo mėn. Komisija pirmą kartą ES istorijoje pritaikė vadinamąjį glaudesnio bendradarbiavimo principą. | As the Rome III regulation was blocked in the Council given that not all Member States were willing to participate, the Commission made, in March, for the first time in the history of the Union, use of the so-called enhanced cooperation procedure. |
Dėl pirmojo argumento ieškovė pažymi, kad Ryanair naudojosi savo kapitalo dalimi siekdama gauti galimybę susipažinti su Aer Lingus strateginiais konfidencialiais planais, blokavo specialias rezoliucijas, kurios būtų padėjusios Aer Lingus padidinti kapitalą ir (arba) vykdyti įsigijimus, reikalavo sušaukti du neeilinius visuotinius susirinkimus siekdama pakeisti Aer Lingus strateginius sprendimus ir grasino jos direktoriams, kad paduos juos į teismą dėl įstatyminių pareigų jos, kaip akcininkės, atžvilgiu pažeidimo. | With regard to the first argument, the applicant stresses that Ryanair has used its shareholding to seek access to Aer Lingus’ confidential strategic plans, has blocked special resolutions that would have assisted Aer Lingus in raising capital and/or making acquisitions, has requisitioned two Extraordinary General Meetings with the object of reversing Aer Lingus’ strategic decisions, and has threatened its directors with litigation for breach of statutory duty towards it as a shareholder. |
- Tai blokavo ratą. | - It blocked on the wheel. |
Tas vyrukas blokavo aikštelę. | The guy was blocking the plate. |
Jie blokavo eksportuotą varį. | They're blocking the exported copper. |
Starnsai, blokuok vidurio liniją. | Starnes, block up the middle line. |
Tu tiesiog blokuok! | Just block! |
Šito prašau - blokuok! | That's what I need you to do, is just block! |