俺に電話して 電話を切る | You call me, you hang up. |
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 | Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. |
だから 電話を切った マネージャーが 保管センターにいて | So I just got off the phone with the manager from the storage center. |
私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。 | I politely turned down his offer and hung up. |
電話を切って | - Hang up. Hang up! Hang up! |
ヴィンスは 電話を切って 誰かと話さなければならなかった | Whoever he released had to have been his collaborator. |
クエンティン 電話を切って 家族と過ごしましょう! | - Beautiful... No, I'm talking to Laurel. - Hang up the phone... |
身代金の減額をしてくる前に ヴィンスは 電話を切って 誰かと話さなければならなかった | Vince had to hang up and talk to somebody before making a counteroffer. |
電話を切れ | - Hang up the phone now. |
電話を切れ! ーマイケルスコフィールドです 4 00: 00: | Hang up the phone now. |
電話を切れ! | - Get off the phone! |
彼に社長の椅子を やらずにすむ 電話を切れ | Now we won't have to offer the old fart a seat on the board of directors. |
電話を切れ チャップマン | Wrap it up, Chapman. |