手を切る [te o kiru] (to cut off a relationship) conjugation

Japanese
5 examples
This verb follows the godan conjugation pattern. This verb can also mean the following: break up with someone
私/俺
Present informal tense
手を切る
Present informal negative tense
手を切らない
Present formal tense
手を切ります
Present formal negative tense
手を切りません
私/俺
Past informal tense
手を切った
Past informal negative tense
手を切らなかった
Past formal tense
手を切りました
Past formal negative tense
手を切りませんでした
私/俺
Imperative informal mood
手を切れ
Imperative negative mood
手を切るな
Imperative formal mood
手を切ってください
Imperative formal negative mood
手を切らないでください
私/俺
Te form - conjunctive stem
手を切って
Passive stem
手を切られる
Hypothetical tense
手を切れ
Hypothetical conditional stem
手を切れば
私/俺
Volitional stem
手を切ろう
Potential stem
手を切れる
Continuative stem
手を切り
Causative stem
手を切らせる
私/俺
Imperfective stem
手を切ら

Examples of 手を切る

Example in JapaneseTranslation in English
ネルソンとは 手を切るWe gotta cut loose from Nelson.
アーッ クソ 手を切ったAw, crap! I cut my hand.
麻薬とは 手を切ったI'm sober now.
ちく生 手を切ったDamn it, man ! I sliced my hand !
保護を頼んでくれ 手を切れるLook, Jack, you're the only one at CTU I ever did business with.

More Japanese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

堰を切る
burst forth
苦り切る
look disgusted
言い切る
declare
手がける
do
手を焼く
have difficulty with
手を抜く
cut corners
手掛ける
handle
手懸ける
do
乗り切る
weather
打ち切る
terminate
張り切る
stretch to the full
読み切る
finish reading
冷え切る
become completely chilled

Similar but longer

堰を切る
burst forth
苦り切る
look disgusted
言い切る
declare
手がける
do
手を焼く
have difficulty with
手を抜く
cut corners
手掛ける
handle
手懸ける
do
乗り切る
weather
打ち切る
terminate
張り切る
stretch to the full
読み切る
finish reading
冷え切る
become completely chilled

Random

自生
grow naturally
嫉む
do
取り仕切る
manage
取る
capture
手がける
do
手を上げる
raise hand
手を抜く
cut corners
手出し
meddle
受付
receive
呪詛
curse someone

Other Japanese verbs with the meaning similar to 'cut off a relationship':

None found.