呼び出す こちらFEMAのトラック52 | This is FEMA Truck 52. We're being pursued by two armed bikers. |
どうした? 呼び出して | So why'd you bring me here? |
ジョージ・ムーアを 呼び出して | Call george moore, set up a meeting. |
さぁ 呼び出して ここで解決しよう | Look, bud, you want to call him out and maybe we can take care of this, you know, right here? |
ホテル支配人を 呼び出して | Call the hotel manager, |
今日 呼び出して 若い漂流者を引き渡した | You made the right call today, turning in your young castaway. |
たぶん今日 呼び出される | Guess who called me today. |
- 呼び出せ | - Call them. |
呼び出せ! | Call it in! |
呼び出せ | Hail them. |
明日の朝 呼び出せる | I can call tomorrow morning. |
サイモンが見たもの 呼び出し 票 メール -- | What Simon saw-- the calls, the votes, the emails-- |
私の誕生しよう 新惑星は、呼び出さ | Let the birth of my new planet now called, |