Example in Japanese | Translation in English |
---|---|
もし更に漏れるなら 切り離す | If it leaks any more, we'll isolate the manifold. |
ワールドエンジンを 切り離せ | No. Released the world-engine. |
よし 行くぞ チューイー 準備しろ 切り離せ | Here we go, Chewie. Stand by. Detach. |
切れ 切り離せ! | It's tightening! Aah! It's breaking my arm! |
ランスロット 切り離せ | Lancelot, release now. |
送信するループを作ってる リーダーの接続を 切り離せる | I'm creating a loop to send back down the line to the team leader. |
生命維持ユニット 切り離し | Lifeboats away! |
"一段目 切り離し 3" "2,1" | Staging in three, two, one. |
"切り離し 成功" | Mission Control: Copy. We have good stage separation. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | اقتضب,بت, صرب, قضب | English | cut off |
Esperanto | fortranĉi | German | abstechen |
Indonesian | memenggal, memutus | Italian | astrarsi, mozzare, recidere |
Lithuanian | atkirsti, nukirpti | Macedonian | отсече |
Russian | выстричь, обрезать, отключать, отключить, отрезать, отсекать, отсечь, разрезать, срезать, срезывать, урезать, урезывать, усекать, усечь | Thai | กั้น, บั้ง |
Turkish | koparılmak | Vietnamese | siết |