Get a Japanese Tutor
to forgive
許す?
Forgive?
君を許す 許す...
I forgive you. I forgive...
許す?
Permission?
許す? 捨てたことか?
Do not worry, Jack.
- そうだ - 許す?
Forgive?
許さない!
- Thank you. - You won't get away with this!
許さない
Well, I won't let you.
私は姉よ、許さない
I'm your older ster, and I won't allow it.
そうすんなりとは 許さない 死刑判決が出る可能性がある
Uncle Sam doesn't take too kindly to people who bring down planes.
爪? 次、は、許さない・・・
Maybe it's on, next time.
許します
You're forgiven.
あなた達のバスのお粗末な 大量殺人については 許します 思春期のおイタとして
Now, I forgave your ham-handed mass murder business with the bus-- overexuberance of youth and all that-- but if you haven't got the goddamn brains to know that when strangers come asking questions, we close ranks,
でも私はそれを知って 許した
But I knew enough. I forgave.
許した
I forgive you.
許して 忘れてたわ 人間はヘラクレスを傷つける事はできない
Ah, forgive me, I forgot. No mortal can harm Hercules.
? 許して
Forgive me.
ああ、許して
I killed her, Mack. Oh my God. Forgive me.
許して, エド
I'm so sorry, ed.
- ごめんなさい 許して
I'm sorry
まあ 許せ
You're old enough.
許せ
- Everything's good. - What are you doing?
許せ!
Mercy!
許そう
- Apology accepted.
頭にくるセリフだが まあ 許そう
I would get mad at you, but I walked myself right into that one.
"許し"よ
He came for permission.
許し.
Forgiveness.
それでも "許し"について 話し合えますか
Which is why I was wondering if we could discuss your rules surrounding forgiveness.
それでも “許し”について
I know you're not gonna be 100 % onboard with it.
- お願い、ゆるして
- Please, no more.
陽気さ ユーモア ゆるさ
A lightness, a humor, an ease.