Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

消す

to erase

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of 消す

This verb follows the godan conjugation pattern. This verb can also mean the following: rub, liquidate, turn off, cut power, rub out, extinguish, execute, cut, put out
私/俺
Present informal tense
消す
kesu
I erase
Present informal negative tense
消さない
kesanai
I don't erase
Present formal tense
消します
keshimasu
I erase
Present formal negative tense
消しません
keshimasen
I do not erase
私/俺
Past informal tense
消した
keshita
I erased
Past informal negative tense
消さなかった
kesanakatta
I didn't erase
Past formal tense
消しました
keshimashita
I erase
Past formal negative tense
消しませんでした
keshimasen deshita
I did not erase
私/俺
Imperative informal mood
消せ
kese
erase
Imperative negative mood
消すな
kesu na
don't erase
Imperative formal mood
消してください
keshite kudasai
please erase
Imperative formal negative mood
消さないでください
kesanai dekudasai
please do not erase
私/俺
Te form - conjunctive stem
消して
keshite
erase
Passive stem
消される
kesareru
erased
Hypothetical tense
消せ
kese
if I erased
Hypothetical conditional stem
消せば
keseba
erased
私/俺
Volitional stem
消そう
kesō
will erase
Potential stem
消せる
keseru
erased
Continuative stem
消し
keshi
erasing
Causative stem
消させる
kesaseru
allow to erase
私/俺
Imperfective stem
消さ
kesa
erase

Examples of 消す

- 消す?

Lights out?

赤いランプは4回点滅したら 消します

Remember, the red light will blink fοur times, then I've asked them tο turn it οff.

消します ずっと光ると 気が散るでしょ

Remember, the red light will blink four times, then I've asked them to turn it off.

痕跡は すべてー 消した

He covered his tracks well, just like sane people do.

消した?

Did you erase it?

(男性) ああ あれはもう消しました (遠藤) 消したんだ (芝山) 消した? (遠藤) 消すなっつんだよ

You took photos of a fire?

これこれこれ・・・ (男性) ああ あれはもう消しました (遠藤) 消したんだ (芝山) 消した?

You took photos of a fire?

-消して!

What? -Turn it off!

消して

Off.

さあ 消して

Make a wish.

イヤだ 消して

I love you, kiddo. I don't like that.

- 消して 消して

I killed Pellit.

1年の期限付きで 記憶は"強制"により 消される

Yeah, it's just a one-year service limit, and their memories are officially compulsed upon departure.

電気 消せ! おそらく

Turn off the light!

なら僕への愛が 何であれ 消せ

Then you should kill it. Whatever part of you still loves me.

消せ!

Turn that off.

消せ

Get the lights.

- 消せる? - 締め出されてる

Video too, of the power plant when Liber8 killed our strike team, of the time you were...

- 消せる?

Can you erase them?

Got rid of every trace of the Surgeon of Birkenau すべて ビルケナウ外科医の 痕跡を 消し

Got rid of every trace of the Surgeon of Birkenau.

はい, ええ, けして

No, no, no, no, none.

けさ、私はその問題を解くことができた。

I was able to solve the question this morning.

けさ 事故があったんだ

I saw an accident on the way up this morning.

彼は けさ 倒れました。 えっ?

He collapsed this morning. - Eh?