Get a Japanese Tutor
to stop
止める 権利があるのか?
What right do you have to stop me right here?
止める? 無理だな
How do I stop it?
俺は 大丈夫だ この飛行機を 止める
What about you?
"止める"
Stop.
分かった 止める
Okay, I'm done.
止めます
No.
- 息の根 止めた?
You run. Go! Did you stop him?
では何故 止めた?
Then why did you stop playing?
だから次の街に行くのを止めたんだ ...止めた
I know. I was this close to driving to the next town. This close, I...
カールは 私を笑ったんだ だから彼が笑うのを 止めた
Carl laughed at me so I stopped him laughing.
止めよ!
Stop!
止めて! グレン
No!
止めて
No! No!
放っておいて 止めて...
Let it go. Baby, baby, stop it... stop...
- 止めて!
-Stop it.
待って 止めて
People are dead because of this jerk! Hey! Hey!
止められる あなたなら止められる
You can stop it. You can stop it. You can stop it, Zoso.
上手くいけば 止められる 流血を回避できる
Well, hopefully, we'll be able to shut her down peacefully and avoid any further bloodshed.
奴は人の頭を裂いた 止められる?
He tore off a man's head. You think a shock is gonna stop him?
間に合えば 止められる 俺も行く
They still won't, not if I can stop them.
今ならまだ 止められる
We can still stop. No, no.
止めれば いいじゃない
I need it to stop before I wake up and I don't know you anymore.
子供は 止めよう
You're coming off a flop. - You have a man who is a fairy.
今それを変えるのは 止めよう
You should know that. Let's not change it now.
貴重品だぞ 止めよう
Those are fragile artifacts. We have to stop him.
陰口は 止めよう
Yes.
どんな手を使おうが 私達を止められない あなた方を探し出し... 悪事をあばき 止めさせる
No matter how powerful or unstoppable you think you are, we will find you, we will expose you, and we will stop you.
止めさせる? こいつ等を雇うべき
The timer was set for each city, but New York is the only one that reset.
止めさせる 手を出すな
We have to do something.
止めさせる?
- Stop them?
一緒に来てくれ 止めさせる
We need to put a stop to this.
- 止め
- Stop.
全員、止め!
Yeah. Everybody stop.
よし 止め
And stop.
止め!
Stop!
とめて
Alright stop.
とめて お宝映像になるぞ
Stop h m.
容疑で逮捕する... ウォルター とめて!
Oliver Queen, you're under arrest on suspicion of obstruction of justice, aggravated assault...
ウォルター とめて!
What is going on? Walter, stop them!