Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

暮れる

to get dark

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of 暮れる

This verb follows the ichidan conjugation pattern. This verb can also mean the following: end, fall
私/俺
Present informal tense
暮れる
kureru
I get dark
Present informal negative tense
暮れない
kurenai
I don't get dark
Present formal tense
暮れます
kuremasu
I get dark
Present formal negative tense
暮れません
kuremasen
I do not get dark
私/俺
Past informal tense
暮れた
kureta
I got dark
Past informal negative tense
暮れなかった
kurenakatta
I didn't get dark
Past formal tense
暮れました
kuremashita
I get dark
Past formal negative tense
暮れませんでした
kuremasen deshita
I did not get dark
私/俺
Imperative informal mood
暮れよ
kureyo
get dark
Imperative negative mood
暮れるな
kureru na
don't get dark
Imperative formal mood
暮れてください
kurete kudasai
please get dark
Imperative formal negative mood
暮れないでください
kurenai dekudasai
please do not get dark
私/俺
Te form - conjunctive stem
暮れて
kurete
get dark
Passive stem
暮れられる
kurerareru
got dark
Hypothetical tense
暮れれ
kurere
if I got dark
Hypothetical conditional stem
暮れれば
kurereba
got dark
私/俺
Volitional stem
暮れよう
kureyō
will get dark
Potential stem
暮れられる
kurerareru
got dark
Continuative stem
暮れ
kure
getting dark
Causative stem
暮れさせる
kuresaseru
allow to get dark
私/俺
Imperfective stem
暮れ
kure
get dark

Examples of 暮れる

じゃあ、行ってよ 昼メシ代、くれる?

Okay, I get it.

一つ くれる?

Are they sweet?

1個 くれる?

Can I have one?

値打ち物だな くれる?

This is clearly not a quarter, this is far more valuable.

無事なら知らせて くれない?

Can you just give me a sign or something?

タバコ 持って行って くれない?

Would you take him some cigarettes?

これ大きく・・・してくれない? 引き伸ばして・・・くれない?

Can you grow that?

ドクターは 私を自分1人で 生活させては くれない

Look, I'm...

くれない? もっと簡単だと思ってた?

Why don't you start by handling that river of nerves that's running down your forehead.

ここに いさせて くれます?

Is it okay if she sits here?

"くれた" では?

Would have?

♪ 甘美な気持ちを くれた

! Put the sweetness in !

奥さん ダブリン湾で採れた アイルランド海老の 熱い血をけなさないで くれよ

Madam, I'll thank you not to insult the hot blood of Irish prawns taken from the Bay of Dublin herself.

くれよ

Hey.

私の時計を見て “くれよ”と言った

Beginning of 6th period, Cesar admired my watch.

−オレの思うようにやらせて くれよ、おやじ−

Frank, you gotta trust me.

勝手にいじらんで くれよ すまんね

I'd appreciate it if you wouldn't take things off my desk.

毛布を貸して くれれば 出て行くよ

Maybe I should call my mom. No, no, no. Don't call your mom, please.

くれ よし

All right.

チェーンソーを くれ!

You got it! Give me a saw!

くれ

Do you drink?

おれ、ダムダム、ガムガム、くれ

Hey, you dum-dums bring me gum-gum?