
to carry
持って行く
I'll take him up.
レシピは墓まで 持って行く
That's a fact. He'll take it to his grave.
持てる物だけ 持って行く
What are we gonna do with all this stuff?
But that doesn't have to be the truth we take home しかし 真実を 故郷に 持って行く 必要は ない
But that doesn't have to be the truth we take home.
ちょっと 何やってるの? - 持って行きます
Could it have been a drug reaction?
- 持って行きます
- Taking them.
(店長) 沖縄から どっさり届いたから 持って行きます?
(Store manager) I have heaps that arrived from Okinawa. Would you like to take some?
- 持って行け - 金は何処にある?
- Where's the rest? - Here. - Take more.
持って行け
- Jesus, Lupo! - Hell, man! - You shot him.
どんな命であれ 僕の中に 持って行け
Whatever life there is in me, take it.
そして樽一杯のドラッグマネーを 持って行けば
And you bring a barrel full of drug money.
持って行こう
Keep it.
そう書いてあるのを 持って行こう
C-I-N, grab it.
宝石をオフィスに 持って行き
Take the jewels to your office...
どんなことが起きようと 豆を修道院に 持って行き
Whatever happens you must bring those beans back to the abbey.
お前にやる もっていけ
You're one of us now.
刀や使えそうな物を もっていこう
Take the swords, whatever you can salvage.