Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

戻す

to return

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of 戻す

This verb follows the godan conjugation pattern. This verb can also mean the following: vomit, set back to a prior state, put back, restore
私/俺
Present informal tense
戻す
modosu
I return
Present informal negative tense
戻さない
modosanai
I don't return
Present formal tense
戻します
modoshimasu
I return
Present formal negative tense
戻しません
modoshimasen
I do not return
私/俺
Past informal tense
戻した
modoshita
I returned
Past informal negative tense
戻さなかった
modosanakatta
I didn't return
Past formal tense
戻しました
modoshimashita
I return
Past formal negative tense
戻しませんでした
modoshimasen deshita
I did not return
私/俺
Imperative informal mood
戻せ
modose
return
Imperative negative mood
戻すな
modosu na
don't return
Imperative formal mood
戻してください
modoshite kudasai
please return
Imperative formal negative mood
戻さないでください
modosanai dekudasai
please do not return
私/俺
Te form - conjunctive stem
戻して
modoshite
return
Passive stem
戻される
modosareru
returned
Hypothetical tense
戻せ
modose
if I returned
Hypothetical conditional stem
戻せば
modoseba
returned
私/俺
Volitional stem
戻そう
modosō
will return
Potential stem
戻せる
modoseru
returned
Continuative stem
戻し
modoshi
returning
Causative stem
戻させる
modosaseru
allow to return
私/俺
Imperfective stem
戻さ
modosa
return

Examples of 戻す

nudging people 人々を 突っつく back on plan 計画に 戻す

Sometimes it's us.. .

戻す

Return.

We take him back alive 私達 生きていた状態で彼を 戻す

We take him back alive.

- 戻します すみません

- Take those back. I'm sorry.

戻した?

Where?

やめて 戻して

I don't want to! ( Jenn whispering ) Put it down, Zack.

待って 戻して

Oh. Wait, go back a page.

ダメよ 戻して

No, put it back, Walter.

戻して!

Put it back!

自分で持ってる 戻せ!

I'll check this bag for you, sir. Oh, no.

おい 戻せ

No, no, no. No watching. We're starving.

戻せ

But apparently fate and oxygen intervened, and there I am.

- 駄目だ 戻せ!

- Put that back.

戻そう

Get it back in there.

好材料は... 傷んだ部分を交換し 元の状態に 戻せる

Good news is, if you swap out a bad part, everything runs smooth as silk again.

傷んだ部分を交換し 元の状態に 戻せる

Good news is, if you swap out a bad part, everything runs smooth as silk again.