Get a Japanese Tutor
to hang in the air
時間はどのくらい、かかる?
How much longer is this going to take?
衛星は20分、かかる
It's going to take me 20 minutes to task the satellite.
彼らが外にいる全メデイアの取材と 戦うだけで 1時間は かかる
Story of the century, this.
10分は、かかる
We're ten minutes away.
エンジンが かからない
It wont start.
キャリアに迷惑 かからない
It doesn't screw your career up like it used to.
- かからない かからない - ジェーン!
- I can't start,I can't start.
そう長くは かからない
Oh. I won't keep you long.
あの...どのくらい かかります?
It is, after all, a jungle out there, isn't it?
あの... どのくらい かかります?
Um, so, how long will this take?
Fifteen years it took to find him 彼を 見つけるのに 15年 かかった
Fifteen years it took to find him.
30分で出発する さあ かかれ
We're out of here in 30 minutes. Let's go.
- さあ かかれ
- Now, move.
かかれ!
Are you all right? [man shouting]
レックスの計略に かかって
Playing right into Lex's hands.
よし かかろう
All right, here we go.