Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

対話

to have

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of 対話

This verb can also mean the following: hold a conversation
私/俺
Present informal tense
対話
taiwa suru
I have
Present informal negative tense
対話しない
taiwa shinai
I don't have
Present formal tense
対話します
taiwa shimasu
I have
Present formal negative tense
対話しません
taiwa shimasen
I do not have
私/俺
Past informal tense
対話した
taiwa shita
I had
Past informal negative tense
対話しなかった
taiwa shinakatta
I didn't have
Past formal tense
対話しました
taiwa shimashita
I have
Past formal negative tense
対話しませんでした
taiwa shimasen deshita
I did not have
私/俺
Imperative informal mood
対話せよ
taiwa seyo
have
Imperative negative mood
対話な
taiwa suru na
don't have
Imperative formal mood
対話してください
taiwa shite kudasai
please have
Imperative formal negative mood
対話しないでください
taiwa shinai dekudasai
please do not have
私/俺
Te form - conjunctive stem
対話して
taiwa shite
have
Passive stem
対話される
taiwa sareru
had
Hypothetical tense
対話すれ
taiwa sure
if I had
Hypothetical conditional stem
対話すれば
taiwa sureba
had
私/俺
Volitional stem
対話しよう
taiwa shiyō
will have
Potential stem
対話できる
taiwa dekiru
had
Continuative stem
対話し
taiwa shi
having
Causative stem
対話させる
taiwa saseru
allow to have
私/俺
Imperfective stem
対話し
taiwa shi
have

Examples of 対話

EUレベル、国レベル、地域レベルで、遺伝子検査、遺伝学的スクリーニング、薬 理遺伝学に関する情報を提供するための資料とリソースを開発し、さまざまなメ ディアを通して入手可能にするべきである。 b. あらゆるレベルの科学教育課程(小学校から大学レベルと職業訓練)において、 遺伝医学の分野における進歩と可能性に言及するべきである。 c. 遺伝学の研究と遺伝子検査がもたらす恩恵を現実のものとするために、EUの全 市民に対して、適切な訓練を受けた科学者と教師(専門技術者と臨床医を含む) を十分供給できるように、国の教育制度によって保証されるべきである。 d. 対話、教育、情報提供、議論の促進をめざす共同の取り組みが奨励されるべきである。e. 欧州委員会による研究開発の枠組みのうち、「科学と社会」の部分がさらに強化されるべきである。

That: a. materials and resources be developed and made available at the EU,national, and local level to provide information about genetic testing,genetic screening, and pharmacogenetics through a variety of media; b. science curricula at all levels (from primary to university level and vocationaltraining) include reference to progress and potential in the field of medicalgenetics;c. national education systems ensure an adequate supply of appropriatelytrained scientists and teachers, including technicians and clinicians, toensure that benefits arising from genetic research and genetic testing canbe made real and delivered to all EU citizens;d. concerted efforts to promote dialogue, education, information and debatebe encouraged;e. the ‘Science and Society’ component of the EC research and developmentframework be strengthened further.

対話... 交渉ではないよ

We talk; we do not negotiate.

レッスン3 対話

Lesson 3.