Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

キャッチ

to catch

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of キャッチ

私/俺
Present informal tense
キャッチ
kyatchi suru
I catch
Present informal negative tense
キャッチしない
kyatchi shinai
I don't catch
Present formal tense
キャッチします
kyatchi shimasu
I catch
Present formal negative tense
キャッチしません
kyatchi shimasen
I do not catch
私/俺
Past informal tense
キャッチした
kyatchi shita
I caught
Past informal negative tense
キャッチしなかった
kyatchi shinakatta
I didn't catch
Past formal tense
キャッチしました
kyatchi shimashita
I catch
Past formal negative tense
キャッチしませんでした
kyatchi shimasen deshita
I did not catch
私/俺
Imperative informal mood
キャッチせよ
kyatchi seyo
catch
Imperative negative mood
キャッチな
kyatchi suru na
don't catch
Imperative formal mood
キャッチしてください
kyatchi shite kudasai
please catch
Imperative formal negative mood
キャッチしないでください
kyatchi shinai dekudasai
please do not catch
私/俺
Te form - conjunctive stem
キャッチして
kyatchi shite
catch
Passive stem
キャッチされる
kyatchi sareru
caught
Hypothetical tense
キャッチすれ
kyatchi sure
if I caught
Hypothetical conditional stem
キャッチすれば
kyatchi sureba
caught
私/俺
Volitional stem
キャッチしよう
kyatchi shiyō
will catch
Potential stem
キャッチできる
kyatchi dekiru
caught
Continuative stem
キャッチし
kyatchi shi
catching
Causative stem
キャッチさせる
kyatchi saseru
allow to catch
私/俺
Imperfective stem
キャッチし
kyatchi shi
catch

Examples of キャッチ

キャッチ!

Catch!

キャッチ・アンド・リリースだ

Catch and release.

キャッチ・アンド・リリース 後をつけて居場所を見つけ...

We grab him, let him go, follow him back to their base...

- つかまえた - ナイス・キャッチ

You have to trust me. - I've got you.

キャッチ...

The catch...

各中隊長... 新しいシグナルを キャッチした

Squad leaders... we've picked up a new group of signals.

キャッチした

(SHOUTING IN CANTONESE)

キャッチした?

Did you get her?

よかった キャッチして

Ha-ha! Thank goodness. Catch!

ワイド・レシーバーが キャッチし バックスをかわし タッチダウン!

And down field... would be wild receiver, first strike, just leaps out of the back...

ダウン・フィールドで ワイド・レシーバーが キャッチし

Downfield is a rookie wide receiver, third string.

Further details about this page

LOCATION