- Si'. Dobbiamo ammainare le vele e poi vogare. | Yes, we have to take the sail down, and then we must row. |
Alla mattina mi tocca vogare e mia moglie lava i pavimenti al Palazzo Ducale. | In the morning I have to row then my wife and I wash the floors of the Palazzo Ducale. |
Basta vogare. | Avast rowing. |
Beh, riesco a vogare e a fare conversazione allo stesso tempo, per cui... tu che ne dici? | Well, I can row and keep a conversation going at the same time, so what do you reckon? |
E... non sono fatte solo per vogare. | And... and they're not just for rowing. |
e tu perche' non voghi? | Why aren't you rowing'? |
Beh, allora vi faccio vedere quante vogate posso fare. | Well, let me show you how many rows I can do. |
Facci vedere quante vogate fai mentre ti fumi una canna. | Show us how many rows you can do while smoking a spliff. |
- Purché non voghiate sulla strada. | So long as you don't row on the road, it's none of my business. |