Get an Italian Tutor
to do
# No # # non ho bisogno del violino #
♪ No, I don't need a fiddle ♪
# Perche' non prendi il violino... #
♪ Oh, oh, oh... ♪ ♪ Why don't you take the fiddle ♪
- Che ne dici, violino e polli?
What do you think? Violon and chickens?
- E che cosa mi dici del tuo violino, suoni?
-And what about your violin, do you play?
- Gia', gia'. Guardalo, non vuole lasciare il violino.
(CHUCKLING) Look at him, he doesn't want to leave the violin.
"...senza violini ruffiani che incidono sulla tua emozione."
"Without pandering violins, that bear down on your emotions."
Angela, adesso entrano i violini.
This, Angela, is them doing their mushy stuff.
Che ne dice di un quartetto di violini che suonano Mozart?
How does a string quartet playing Mozart strike you?
Dovremmo accordare i violini, Ray... la nave sta affondando.
Should tune the violins, Ray. The ship is going down.
Gli uomini saranno contenti di mettere da parte i loro violini e unirsi alle loro mogli e ai loro figli sui banchi di chiesa.
The men will be delighted to put down their fiddles and join their wives and children in the pews.