"A" non c'è più... e siamo ancora qui a tramare una difesa, all'oscuro di tutto. | "A's" dead and we're still plotting our zone defense in the dark. |
"Al buio a tramare"... | "sitting back and plotting." |
# Stare al buio a tramare # # lo sai vero che e' un reato? | ♪ sitting back and plotting ♪ ♪ is a crime in itself ♪ |
- Credi davvero possa tramare un omicidio? | Think she could really plot a murder? |
C'erano tutti questi sotterfugi e questo risentimento, e il tramare e il lamentarsi. | There was all this undercurrent and resentment and, you know, plotting and complaining. |
Di solito non tramo alle spalle della gente. | I don't normally do plots against people. |
Lavorando insieme ad un uomo, Hector Salamanca, tramo' per uccidere Fring. | Working with a man named Hector Salamanca, he plotted to kill Fring. |
Sally incolpava Vera della morte di sua madre e tramo' per distruggerla. | Sally blamed Vera for the death of her mother, so she plotted to take her down. |
(Ginsberg) "Son con te a Rockland dove accusi i dottori di pazzia (Ginsberg) "e trami la rivoluzione ebraico-socialista (Ginsberg) "contro il Golgota nazional-fascista | I'm with you in Rockland where you accuse your doctors of insanity and plot the Hebrew socialist revolution against the fascist national Golgotha |
(Ginsberg) "dove accusi i dottori di pazzia (Ginsberg) "e trami la rivoluzione ebraico-socialista (Ginsberg) "contro il Golgota nazional-fascista | ... where you accuse your doctors of insanity and plot the Hebrew socialist revolution against the fascist national Golgotha. |
- Non vorrei pensasse io trami contro di lei. | I don't want her to think I'm plotting against her. |
Ma, il punto e' questo. E' da un po' che trami con questi ragazzi. | But here's the thing -- you've been plotting with those boys for some time now. |
Quindi, invece... tu complotti e trami. | So, instead, you plot and scheme... |
"Giovanni trama per rubarvi il trono. | "John plots to steal your throne. |
Al fine di localizzare i coloni rapiti di un mondo pacifico i Jedi si sono infiltrati sul pianeta schiavista di Zygerria, solo per essere imprigionati dalla sua ambiziosa regina, che trama di riportare in vita il proprio impero di oppressione. | To locate the abducted colonists of a peace-loving world, the Jedi infiltrated the slaver planet of Zygerria, only to be captured by its ambitious Queen, who plots to rebuild her Empire of oppression. |
Il consiglio trama contro di voi... Ma siete voi a fornirgli gli spunti necessari. | The council plots against you, but it is you providing them with ammunition. |
Lei cerca una trama complessa e suspense. | You want plots, suspense. |
Ma anche Dio trama, e Dio e' il migliore dei cospiratori. | But God also plots... and God is the best of all plotters. |
- Hanno tramato contro di lui. | He's been plotted against. |
Ammetto che il destino abbia tramato contro di me in passato, ma sento che il vento della fortuna stia finalmente soffiando su di me. | I admit the whims of fate have plotted against me in the past, but I sense the winds of good fortune are finally blowing my merry way. |
Anche quando pensava fossi Emily Thorne, Victoria ha complottato, tramato e ha attaccato me, i miei amici e i miei cari. | Even when she thought I was Emily Thorne, Victoria schemed, plotted, and railed against me, my friends, and loved ones. |
Cyrus... ha fatto pressioni e ha tramato e ha pianificato e ha puntato i piedi e ci ha costretti. | Cyrus... pushed and he plotted and he planned and he dug his heels in, and he made us. |
Da uno che sono certo ha tramato per ingannare, persuadere e occultare. | To find someone who l know plotted to deceive, inveigle and obfuscate. |
So che non vi piaccio. E che tramate contro il re. | I know that you do not like me and that you plot against the king. |
- Il mondo non è tutta una congiura, e non tutti tramano piani per ingannare, persuadere, occultare. | - Not everything is a conspiracy, and not everybody is plotting to deceive, inveigle and obfuscate. |
Certe persone cercano di migliorarsi leggendo, o facendo esercizi, alcuni pregano, alcuni tramano. | Some people try to better themselves by reading or exercise, some pray, some plot. |
Ci sono persone la' fuori che tramano per scatenare un virus che potrebbe devastare la popolazione del Paese. | There are people out there who may be plotting to unleash a virus that could devastate this country's population. |
Donnie, entra nel sistema e cerca di capire cosa stanno tramano i Kraang. | Donnie, hack into the system and see if you can find out about the Kraangs' plot. |
E quando coloro che non credono tramano contro di te, per ferirti, per ucciderti, cospirano. | And when those who disbelieve... plot againstyou, to wound you, to kill you, they plot. |
Kuvira mise mio figlio contro di me, e insieme tramarono alle mie spalle. | Kuvira turned my own son against me. And together they plotted behind my back. |
Per tre anni tramarono, fingendo di essere ladri, mercenari, persino pazzi. | For three years they plotted, pretending to be thieves... mercenaries, even madmen. |
Egli sospetta che tu e tuo padre tramiate contro il Khan. | He suspects you and your father plot against the Khan. |
- I due stanno tramando qualcosa? | Are you two plotting again? |
- Sta tramando. | ~ He's plotting. |
- Stai tramando contro di me. | You're plotting against me. |
- Stava tramando qualcosa. | - l heard her plotting. |
- Voi due state tramando qualcosa. | - You two are plotting something. |