
to do
Cosa intende con "svolgersi correttamente"?
What does "joined aright" mean?
E non trova che in fondo sia necessario, o... desiderabile porsi qualche limite come contributo personale al... - tranquillo svolgersi della civiltà?
And you don't find it necessary or desirable to exercise some restraint as a contribution, say, to the smooth functioning of civilization.
Il presidente della Federazione Automobilistica ha chiamato il municipio, minacciano di denunciare la citta' per violazione del contratto se domani la 400 miglia di New York non dovesse svolgersi.
The president of the Racing Coalition made a call to City Hall. They're threatening a breach of contract against the city if the New York 400 doesn't go tomorrow.
Non deve per forza svolgersi in un ospedale.
Um... this doesn't have to happen in a hospital.
Non vogliamo che nel suo svolgersi qualcuno di voi si faccia del male.
And we don't want any of you getting hurt in the course of it.
Definire sé stessi e il proprio posto nella società attraverso il lavoro che si svolge mi sembra appropriato. Suppongo che non siate d'accordo.
Defining oneself and one's place in society through the work one does seems legitimate enough to me.
Dove si svolge, tipo, come posto?
Genius! Where does it take place?
Lo spettacolo non si svolge all'interno del nostro club.
Play does not take place inside our club.
Ma, oggi dove si svolge la nostra storia?
But, where today does our story unfold?
! Signore, sono consapevole di non aver svolto il mio dovere, e imploro, rispettosamente, il suo perdono.
Sir, I am aware that I have not done my duty, and I respectfully ask your pardon.
"Io, Ron Swanson, dichiaro che... il premio I.O.W. sarebbe dovuto andare a Leslie Knope per il duro lavoro svolto, specialmente per il progetto del Camp Athena.
"I, ron swanson, recognize that "leslie knope should have received the I.O.W. Award "for all the hard work she has done,
- Certo, hai svolto benissimo il tuo dovere.
Indeed, you have done marvelously well.
- Chiaramente ha svolto i compiti.
- You've obviously done your homework.
- Direi che e' piu' simile a quel lavoro... che hai svolto per me un paio di volte.
Uh, more along the lines of the other work that you've done for me sometimes.
Ammirolamanieraesemplare in cui si svolgono a Londra i servizi precauzionali contro i raid aerei.
As they are doing. I express my admiration for the exemplary manner in which all the air-raid precaution services of London are being discharged.
Non e' cosi' che si svolgono le cose qui.
That's not how we do things here.
Quello per l'autorizzazione alle nozze non chiede dove si svolgono.
The marriage-license form doesn't ask where the wedding is.
Ci sono tecnici e funzionari... a garantire che tutto si svolga secondo il codice, pero'... puo' essere molto... toccante.
Well, there are marshals and administrators to make sure everything's done according to code, but still... It can be rather... affecting.
Desidero che il mio matrimonio si svolga
I want my own wedding to be done in my own way.
Madre natura fa in modo che tutto si svolga senza problemi, ma in caso contrario, ci saremo noi a darle una mano.
What can we do to make you feel better? - Shoot me. - Right here.
Mi assicurerei che siano efficaci e che si svolgano senza oltrepassare i limiti, cosa che ci terra' - ben lontani da terreni pericolosi.
Making sure they're done effectively without crossing any lines, which will keep us far and away from the slippery slope.
Non so dove si svolgano le prossime Olimpiadi, ma dovresti considerare l'idea di partecipare.
I don't know where the next Olympics are at, but you might want to think about signing yourself up.
Se vi siete appena messi in ascolto, la principale notizia: il giudice Terry Lewis circa un 'ora e mezza fa ha affermato tramite una dichiarazione letta da un portavoce che lo Stato della Florida non deve accettare che si svolgano riconteggi manuali a Broward e in Palm Beach County e in altre contee--
and two... we argue that regardless of any deadline every vote has a right to be counted. Where do we argue? On CNN?