I licenziamenti, colpiranno il morale della squadra, rinnovare i bonus di T.K., e scaricare 4 altri giocatori serve tutto a svalutare la squadra. | The layoffs, hurting team morale, picking up T.K.'s bonus, dropping four other players -- it all devalues the team. |
Non ha senso per loro pignorare e svalutare tutti gli altri progetti. | Doesn't make sense for them to foreclose and devalue all their other projects. |
Non intendevo svalutare te o le ragole del supermercato. | I didn't mean to devalue you or the rules of the supermarket. |
Perché qualcuno dovrebbe voler svalutare la proprietà? | Why would somebody want to devalue the property? |
Si', "Aumenta il timore che il topo russo possa svalutare". - "Topi bianchi". | Yes, there's going concern that the Russian rat will be devalued. |
Non voglio che questo progetto svaluti l'Apple I. | I don't want this project to devalue the Apple I. |
Ho pensato, "Cavolo, questo svaluta un po' il nostro legame". | I thought, "Gee, that kind of devalues our bond". |
Oddio, Jeff! Una cosa e' ignorare dei corsi regolari, ma questo svaluta tutti i crediti per i quali ho lavorato duramente. | God, Jeff, it's one thing to blow off regular classes, but this devalues all the credits I work very hard for. |
Ben e Cynthia Kamin, e' stato svalutato della meta' quando debutto' friendczar. | Ben and Cynthia Kamin, was devalued by half when Friendczar debuted. |
Hai svalutato i nostri stock di prodotti e hai ingannato Fabiella. | You devalued our stock and you framed Fabiella. |
Il tipo che carica il proprio camion sul treno si sente svalutato. | A driver who puts his truck on a train feels devalued. |
Infatti, oserei dire che sir Richard Worsley non abbia diritto ad alcun risarcimento e che questo processo venga chiuso in quanto fu sir Richard Worsley stesso ad aver fuorviato e svalutato sua moglie. | In fact, I would venture Sir Richard Worsley is not entitled to any compensation at all and that his litigation may be dismissed, for it was Sir Richard Worsley himself who debased and devalued his wife. |
Ora che hai svalutato l'Empire sei disposto a rivenderglielo guadagnandoci, ovviamente, cosi' non sospettera' niente. | Now that you've devalued The Empire you're willing to sell it back at a profit so he doesn't suspect. |
Bill ha continuato a spendere contro le sue azioni Applsn che, considerando il valore attuale, si sono parecchio svalutate. | Bill has been spending against his Applsn stock options, which, considering the current trial, is profoundly devalued. |
Ma le monete d'oro sono già state svalutate troppo. | But gold coins have been devalued too much. |
Effettivamente, questo nostro tenace aggrapparci alla vita, puo' portarci ad accettare condizioni di vita che negano e svalutano la nostra vita. | Indeed, our insistingly holding on to life can bring us to accept conditions of existence that negate and devalue our life. |
Perche' ci leghiamo a termini che ci degradano e svalutano? | Why are we attaching ourselves to ideas that degrade and devalue us? |
che svalutano completamente l'oggetto. | It completely devalues the item. |