
to do
Attento, non deve surriscaldarsi.
Careful it doesn't go too high, Paisley.
Come fa una macchina a surriscaldarsi in inverno?
How does a car overheat in the winter?
Butta un po' d'acqua su quell'acciaio cosi' non si surriscalda!
Pump some water on that steel so it doesn't overheat!
E' munito anche di sistema di raffreddamento, quindi non si surriscalda.
It also has cooling so it doesn't overheat.
- Le cellule si surriscaldano e il sistema nervoso cede.
As our cells overheat, the nervous system shuts down.
- Lì fa caldo d'estate, i PC si surriscaldano, dicono che siamo stupidi e che non sappiamo cosa stiamo facendo.
It's hot there in the summer and computers get hot and people say we're stupid, don't know what we're doing.
Questi bocchettoni in basso si aprono quando i freni si surriscaldano, per permettere all'aria fresca di arrivare ai dischi.
These flaps down here, when the brakes are hot, they open, to allow cooling air to pass on to the discs.
Beh, dobbiamo tornare indietro per assicurarci che il trasmettitore non si surriscaldi.
Well, we have to go back to make sure the transmitter doesn't overheat.
..i vostri tamburi si surriscaldino.
...soyourgoddamnbarrels don't overheat.
Sui vagoni di ogni treno vengono montati degli assi, questi assi hanno dei sensori che servono ad accertarsi che non si surriscaldino.
There are axles on all the cars in all the trains, and those axles have sensors to make sure they don't overheat.