Get an Italian Tutor
to succeed
Ho la speranza di succedere a mio zio e diventare la quindicesima proprietaria.
I have every hope in succeeding my uncle and becoming the 15th proud owner.
In riconoscimento per i suoi sforzi e per i risultati ottenuti mi sto impegnando per farvi succedere a lui. Non vi dispiace, vero?
In recognition of his achievement and efforts I am arranging for you to succeed to his title.
L'ho visto succedere a tutti coloro che ci cascano.
I have seen succeed all those who we fall.
Per Yoshikazu non sara' facile succedere a suo padre nello stesso ristorante.
It's not going to be easy... for Yoshikazu to succeed his father at the same restaurant.
Potrebbe essere difficile per lui succedere al trono.
It may be difficult for him to succeed the throne.
E se succede, rischiamo di perderlo.
If he succeeds, we may never get another look at him.
Muore di peste e Antonino gli succede al trono. E' un fatto storico!
He dies of the plague and Antoninus succeeds the throne.
Se Lord Kyungwon succede al trono, io devo almeno garantire la tua vita.
If Lord Kyungwon succeeds to the throne... I shall at least guarantee your life.
"Gola Profonda" fu un successo anche grazie alla crociata del governo.
Deep Throat succeeded commercially at least in part because the government went after it.
- Be', se sei qui adesso... significa che non solo hai ricevuto con successo i miei regali, ma che sei andato molto oltre i confini che avevo stabilito.
–Well, if you're standing here now... it means that not only have you succeeded in receiving all of my gifts... but have done so beyond the boundaries that I have set.
- Beh, hanno quasi avuto successo.
- Well, they nearly succeeded.
- Ha avuto successo con tutto il resto? - Si.
You said he has succeeded in everything else?
- La mia missione ha avuto successo.
- My mission succeeded.
Felici perché succedono loro cose belle, ma tristi perché si allontanano.
Happy because they succeed them good things, but sad because they leave.
I suoi figli, se li ha, non gli succedono.
The children, if, not succeed.
Tale materia stellare è riciclata e arricchita continuamente da generazioni di stelle che si succedono.
This star stuff is recycled and enriched again and again, through succeeding generations of stars.
Dopo un incidente che successe 12 anni fa fu stabilita una regola.
After an incident that 12 years succeeded ago a rule was established.
Il piccolo K gli successe alla guida della Filarmónica di Berlíno
The little K succeeded him as head of the Berlin Philharmonic
La sua sorellastra, Elisabetta, le successe al trono nel 1558.
Her half-sister, Elizabeth, succeeded her in 1558.
Io succederò come capo di Yoshiwara.
I will succeed as the Leader of Yoshiwara.
Se prevarranno gli Iga Takechyo, il primo figlio dello Shogun, succederà a suo padre.
If Iga should prevail... Takechiyo, the Shogun's eldest son, will succeed his father.
Gli altri due gli succederanno se non avrà figli.
The other two will succeed him.
Se morissi, mia sorella mi succederebbe.
If I were to die, my sister would succeed me.
Se, Dio ce ne scampi, questo re morisse... chi gli succederebbe?
If, God forbid, this king were to die who would succeed him?
"Desidero ritirarmi ... e che Yogoro, mio figlio maggiore, mi succeda".
"I wish to retire and have Yogoro, my eldest son, succeed me.
Auguriamoci che succeda!
Let us pray it succeeds.
E senza un erede che mi succeda...
And without an heir to succeed me...
Ecco perche' dobbiamo fare il possibile per assicurarci... che a Elisabetta succeda l'uomo giusto.
That is why we must do everything in our power to ensure the right man succeeds Elizabeth.
Ha successo, e va avanti. E non vuoi che succeda?
That's what happens when you help someone, they succeed and move on.