Capirono che fu adottata da 20 milioni di persone e questa fu una cosa molto potente per loro e cosi' cercarono di organizzare e strutturare tutto cio' affinche' funzionasse tra tutte le persone che erano coinvolti commercialmente | They understood it was adopted by you know, 20 million people and that was really powerful to them and so they were all about trying to structure things so that it would be worked out between all the people who had issues. |
E cosi'... ti ha trasformato in un piccolo avvocato, il che... deve averti aiutato a strutturare in qualche modo la tua persona. | So... he made you into a little lawyer, which... must have given you some kind of structure. |
Gli dico sempre di strutturare meglio le sue frasi. | (with Southern accent): I'm always tellin' him to structure his sentences better. |
Pensiamo che il miglior modo per valutare quello che sai gia' e strutturare il tuo futuro, potrebbe essere un tutore. | We know that you're smart and that you know things. And we think that maybe the best way to assess what you already know and structure your future learning might be a tutor. |
Possiamo controllare la dichiarazione dell'ONU sui diritti del bambino e strutturare il nostro dibattito da li'. | We can look at the UN's declarations of the rights of the child and we can structure our argument from there. |
- A dire il vero, no. Ha mancato ogni struttura vitale. | It missed vital structures altogether. |
- C'è qualcosa di strano, la struttura cellulare è distorta come da un campo energetico eleVato. | - There's something strange. The cell structures are distorted, as if by a high-energy field. |
- Griglie 1, 2, 3, 9: Nessuna struttura. | No structures in grids one, two, three and nine. |
- La struttura ossea è simile. | The bone structures are similar. |
Cerca ogni struttura nel raggio di otto chilometri dall'immagine. | Look for any structures within a five-mile radius of the trigger image. |
Ha delle domande in particolare su come strutturiamo i nostri accordi? | Do you have specific questions About how we structure our deals? |
Se strutturiamo il mio coinv olgimento attraverso un velo di scatole vuote non vedo nessuna complicazione. | /If we structure my involvement /through a thick veil of shells... /... I don't foresee any complications. |
Tutto nella nostra vita professionale si basa sulle regole e sulla razionalità, noi strutturiamo i dibattiti perché siano validi legalmente ed empiricamente inattaccabili. | Everything in our professional life is based on rules and... and rationale. We structure our arguments to be legally sound and empirically bulletproof. |
- L'ho strutturato io cosi'. | Because I structured it that way. |
- No, il braccio "strutturato". | - No, arm "structured". |
Ad organizzarli in un gruppo coeso e strutturato sul modello di organizzazioni criminali come la mafia e la camorra è Pietro Proietti, il Libanese per la sua carnagione scura. | The person who turned them into a close, structured group, very similar to organizations like the Mafia and the Camorra, was, according to investigators, Pietro Proietti, known as Libano, due to his dark complexion. |
Assicurati ti faccia un corso di aggiornamento strutturato, non permettergli di spingerti a prendere decisioni prima di essere pronta. | Make sure you have a structured induction, don't let him bounce you into decisions before you're ready. |
Ben strutturato per l'eta'. | Well-structured for aging. |
Come Jane Goodall quando osservava le scimmie, all'inizio vedevo le loro interazioni confusionarie e poco strutturate. | Like Jane Goodall observing the apes, I initially saw their interactions as confusing and unstructured. |
E poi ti imbottiscono di Ritalin e ti trascinano per tutta la citta' in cerca di insensate attivita' strutturate: | And then they fill you full of Ritalin and drag you all over town in search of meaningless structure. |
Incisioni strutturate a T che indicano una lama piatta per spellare e sfilettare il tessuto dall'osso. | T-structured incisions, indicating a flat blade, for scraping or fileting tissue from bone. |
Le sette sono strutturate come piramidi. | Cults are structured like pyramids. |
Queste lunghezze d'onda sono strutturate. | These wave-lengths are structured. |
Misurati movimenti di carrello e di panoramica, strutturano la scena secondo un ritmo costante, sinuoso ed armonico. | Measured movements of the dolly and panning, structure the scene with a constant rhythm, sinuous and harmonious. |
Molte di queste differenze si strutturano molto presto nella vita. | A lot of these differences are structured very early in life. |