Continuava a strusciarsi alla seppia. | He kept rubbing himself on the cuttlefish. |
E perche' stiamo qui a parlarne quando Karma e' li' a strusciarsi su Wade come se dovesse comparire un genio. | And why are we even talking about that when Karma's out there rubbing against Wade like a genie might pop out. |
E questa inizia a strusciarsi addosso alle altre, no? Fa come dei giri a 8 sopra tutto il mucchio... | So the bee starts to rub itself up against the others, making a figure eight around the swarm. |
E una scusa per gli idioti di scuola... per bere e strusciarsi nella speranza di dimenticare le loro... vite materialistiche e senza senso. | - Bogey's party is just a lame excuse... for all the idiots at our school to drink beer and rub up against each other... in hopes of distracting themselves from the pathetic emptiness... - of their meaningless-- - [ Together ] Meaningless, consumer-driven lives. - [ Chuckles ] |
Fa questa spaccata e poi comincia a strusciarsi su e giù contro il vetro. | So, she does this full split... and then she starts rubbing herself up and down on the glass. |
- Che vorresti dire? 12 ore fa, ci stavamo per trasferire in Florida, e poi ti strusci con Ken, sposato, - nei cespugli e ci trasferiamo a Denver? | 12 hours ago, we were moving to Florida, and now Ken, who's married, rubs up against you in the bushes, only inappropriate things happen with you. |
Giochi molto a contatto fisico e non vogliamo che tu dia toccatine o che ti strusci contro il pacco e roba simile. | You play real physical defense, and none of us want you copping a feel or rubbing up against the old boosh-cadoosh here. |
Perchè tu ti strusci addosso a qualcuno. | So that you can rub on someone. |
A volte viene da me e si struscia tra le mie gambe. | Sometimes she comes and rubs up against my leg. |
E' un po' scricchioloso e non mi piace come ci si struscia il gatto... | It is a bit crackly and I don't like the way the cat rubs against me... |
Si mette dietro di me... e si struscia sul mio culo. | He gets behind me... and he rubs himself on my ass. |
Ah sì, mi sono strusciato su una rivista, prima. | Oh, yeah. I rubbed a magazine on myself earlier. |
Gli ha strusciato addosso il suo corpo nudo. | She rubbed her naked body on him. |
Per le sigarette esplosive, per il nastro isolante, per la super colla e per quello che la sig.ra Harding mi ha detto che hanno strusciato sulla sua tazza. | For the exploding cigarettes, for the duct tape, for the super glue and for what Mrs. Harding told me they rubbed on your coffee mug. |
Probabilmente aspettando su questo lato. Potrebbe essersi strusciato contro questa roba. | Probably waiting on this side, and he could've rubbed up against any of this stuff, |
Tu sei te che tu l'ha' stuzzicato, che hai fatto la civetta che ti sei dimenata tutta mentre lo servivi che tu gli ha' strusciato le poppe addosso nell'infilargli il paletot. | You teased him, you were a flirt,.. ..you were all flailing while you served him,.. ..you rubbed your boobs on him while you put.. |
Degli stalloni tristi... che non si parlano, non si accarezzano, non si strusciano coi nasi, e nient'altro... | Like sad stallions. Who don't talk to each other or rub each other or nuzzle or anything. |
Gli uomini si strusciano contro le ragazze nella fila della mensa. | Men rub up against the girls in the canteen line up. |
Se le tue cosce si strusciano per via del grasso, allora occhio a quel che mangi, oppure accetta il fatto che non sarai mai quiche. | If you've got your thighs rubbing together from fat, then you need to think about what you're eating... Yeah. or maybe just accept the fact that you're never gonna be quiche. |
Se quelle vacche tutte zozze ci si strusciano il culo, poi... | Them nasty-ass cows get to rubbing they behinds against, and then... |
Si corrono dietro, e si strusciano ad ogni occasione. | Chasing each other around, grabbing and rubbing up against each other every chance they get. |
Le nostre madri si strusciavano le pance quando erano incinte. | Our moms used to rub their stomachs together when they were pregnant with us. |
mi strusci la spalla o mi tocchi il braccio. | You joking about your first time. Or... Or rubbing my shoulders or... |
E' la stesso tipo di pazzia che porta un uomo a offrire alla fidanzata spogliarellista piu' di mezzo milione di dollari di sostegni economici statali perche' non si strusci sul pacco di altri tizi. | It's the same kind of crazy that makes a man offer his stripper girlfriend over half a million dollars of government bailout money, not to rub up on other guys' junk. |
Ti sta bene che quella si strusci addosso a Jax? | You good with that rubbing on Jax? |
Sei uno che ha bisogno che gli si struscino i pantaloni? | Are you a man who needs his trousers rubbed? |
Mi raccomando, strusciati un po'. | Make sure that you rub up against him. |
Fate una scelta o andate in una una stanza e strusciatevi gli arnesi. | Make a pick, or get a room and rub dongs. |