Get an Italian Tutor
to stall
"Bene", disse il grande Buxtehude dallo stallo del coro e con fare enfatico,
"Quite so", said the great Buxtehude, larding it upon the choir stalls, "Quite so, "
- L'HathaWay andrebbe in stallo?
- We could stall the Hathaway?
- Oh mio Dio... che dopo 10 anni di stallo non poteva piu' evitare un accordo fra il procuratore e il signor Curtis?
Oh, my God. ...That after years of stalling, you could no longer keep Mr. Curtis here from making a deal with the D.A.? Oh, my God.
- Sta Non stallo.
- He's not stalling.
A me sembra un'opera in stallo.
Seems like a stalled mission to me.
Mi ha mandato alla stalla per la pulizia sterco di vacca e pecora.
He sent me in the stalls to clean out the cow and sheep dung!
Percio' andate nella stalla, togliete i finimenti, e impariamo a cavalcare.
So hit your stalls, tack up, and let's learn how to ride.
Saltavano di qua e di la' nella stalla.
Jumping around in the stalls.
Vogliono i cavalli nella stalla prima di una gara. Ok?
People need to take their horses straight back to the stalls after they compete, okay?
Stahl ha... stallato.
Uh, Stahl has... stalled.