Allarmato, corre a spalmarsi di nuovo con il fondotinta "Adone di Rodolfo". | He runs to refresh his make-up, using a foundation by Adonis. |
Non fa altro che spalmarsi sulla sedia e rispondere al telefono per tutto il giorno. | All she does is plop herself down there and answer phones all day. |
Allora perché ti spalmi quella robaccia diecimila volte al giorno? | - Of course it does. If it didn't bother you, you wouldn't smear that goop all over your scalp 10 billion times a day. |
Quanta forza ci metti quando ti spalmi il gel sui capelli? | How vigorously do you lotion your hair? |
Oh, ehi, mi spalmi la crema sulla schiena? | Oh, hey, will you do my back? |
Gli elettroni non volano intorno al nucleo in orbite regolari, come pianeti intorno al sole. Al contrario sono spalmati intorno al nucleo, prendendo la forma di una nuvola. | The electrons don't fly around the nucleus in nice regular orbits, like planets around the sun, but instead, they are smeared out around the nucleus, taking on a cloud-like form. |
Haley, tesoro, metti giu' il telefono e spalmati la crema solare, per favore. | Haley, sweetie, put the phone down And put on some sunscrn, please. |
Quindi prendete i bikini, spalmatevi la crema solare e dirigetevi la'. | So pull out those bikinis, slap on that sunscreen... and head on down. |