Bene, ora tocca all'avvocato del diavolo, quello che ha dubbi anche sui dubbi e che ci domanda: però signori, non vi accorgete che le parole che state usando: sottosviluppo, sottosviluppo, sottosviluppo... sono malate o, per lo meno, malaticce? | Now it's the devil's advocate's turn, he who piles doubt upon doubt and who asks you: but don'tyou, guys, realize that the words you are using underdevelopment, underdevelopment are sick, or at least, sickly? |
Cerco di vivere sempre come un europeo ed Elena mi obbligava a sentire il sottosviluppo ad ogni passo. | I always try to live like a European. And Elena makes me feel underdeveloped at every step. |
Come si esce dal sottosviluppo? Ogni giorno credo sia più difficile. | How does one get rid of underdevelopment? |
E' inutile fuggire nel continente linguistico del sottosviluppo e dimenticarsi che la contraddizione fondamentale della nostra epoca non è la contraddizione tra l'imperialismo nordamericano ed i tre continenti sottosviluppati, ma la contraddizione tra lo sviluppo impetuoso delle forze produttive nel mondo intero | It is useless to flee from the linguistic continents of underdevelopment and forget that the basic contradiction of our times is not the contradiction between North American imperialism and the three underdeveloped continents, but the contradiction between the impetuous development of the productive forces of all the world |
Insomma, storicamente, Vieira può salvare Eldorado dal sottosviluppo. - Dalla colonizzazione della Compagnia di Sfruttamenti Internazionali. | So, historically Vieira can save Eldorado from underdevelopment... from the International Extraction Company's colonisation... |
"Costruiremo una fabbrica scadente in uno stato sottosviluppato | "We're gonna build a shoddy plant in an underdeveloped country |
Beh, davvero onesti, ricorderete anche di aver avuto il cervello sottosviluppato di un diciannovenne. | I mean, well, really honest, you'll recall that you also had an underdeveloped 19-year-old brain. |
Come l'uomo delle caverne il cervello di Stan è sottosviluppato. | Like a caveman Stan's brain is underdeveloped. |
Come potete vedere qui, il ventricolo destro e' dilatato, quello sinistro e' gravemente sottosviluppato. | As you can see here, the right ventricle is enlarged, the left side severely underdeveloped. |
E il mio debole cervello e' sottosviluppato. | Because I wasn't breast-fed, so my feeble brain is underdeveloped. |
Hanna era più matura, più donna delle ragazze sottosviluppate di qui. | Hanna was more mature, more of a woman than the underdeveloped girls here. |
L'utilizzo degli Inibitori Cerebrali della Jeffers nelle aree sottosviluppate, migliorera' drasticamente questa tendenza pericolosa. | Using inhibitors mark Jeffers in underdeveloped areas will dramatically improve the dangerous passions. |
Non vogliamo che qualcuno esploda nelle aree sottosviluppate dove ci sono numerosi castelli, locali, ristoranti e donne in bikini. | We do not want someone explode in underdeveloped areas where there are castles Breaded old and women in bikinis. |
Quello si atteggia come se fosse il re del ballo. Dopo aver fatto Dio sa cosa nello Sri Lanka... costruendo scuole in aree sottosviluppate. | This guy waltzes in here like he's king of the dance after doing god knows what in Sri Lanka, building schools in underdeveloped areas. |
Tutti ci lamentiamo delle comunita' sottosviluppate, ma cosa si puo' fare, se nessuno lo promuove, questo sviluppo? | We all complain about underdeveloped communities, but who are the developers in the first place? |