Non possiamo sottomettere ogni villaggio dei tre Territori con la forza. | We can't subjugate every village in the three territories by force. |
Questo le insegnera' a non sottomettere le donne chirurgicamente, no? | That'll teach you not to subjugate women surgically. |
State sprecando un'opportunita' perfetta di sottomettere i deboli. | You're wasting a perfectly good opportunity to subjugate the weak. |
faccio parte dell'elit... ci prepariamo a sottomettere la barbara civilta' dei Plutoniani. | Part of an intellectual elite... preparing to subjugate the barbarian hordes on Pluto. |
Chiede ad una donna mille dollari per qualcosa che la sottomette agli uomini. Sottomette? | I mean, you charge a woman $1,000 for something that subjugates her to men. |
Guardate questa creatura è stato sottomesso... (narratore) Finalmente essa comprende e parla il nostro idioma. | Thank you. This creature was subjugated... Finally they understand and speak our language. |
Piu' probabilmente, Molly ha sottomesso pienamente la propria personalita' ai desideri di suo marito. | More likely, Molly successfully subjugated her own personality and desires to her husband. |
Qual e' il desiderio piu' grande del debole e del sottomesso? | What is the greatest desire of the weak and subjugated? |