"Prima che qualcuno li potesse soccorrere... | "Before anyone could suggest help... |
- Andate a soccorrere Victor, in fretta! | Actives and staff. Go and help Victor. |
...ci si deve soccorrere a vicenda in questo mondo. | We must help each other in this world. |
Dimmi, quando non sei impegnato a soccorrere acquirenti indifese bevi mai caffe'? | So when you're not saving helpless shoppers, do you ever have coffee? |
Dov'è la nave che dovevamo soccorrere? | Where is the ship we had to help? |
Conferiro' gloria al Tuo nome, poiche' mi proteggi e mi soccorri. | I will give glory to thy name, for thou art my help and my protection. |
Finché l'assenza di Dio non lo soccorre" | Until such time as God's absence helps him" |
L'hanno soccorso? | They helped him? |
L'ho soccorso con una steccatura e gli ho dato un antidolorifico. | I helped put the splint on him and gave him a painkiller. |
Quindi dopo aver aiutato a ricostruire l'ospedale ad Haiti, ho portato una squadra a Houston per aiutare i rifugi di soccorso dopo l'alluvione. | So, after we helped rebuild the hospital in Haiti, I took a team down to Houston to help the relief shelters after the flooding. |
Sono andato dal tizio dell'assistenza stradale che mi ha soccorso. | I went to see this guy that helped me when my car broke down... he drives a tow truck. |
ma sono stato fortunato perche' qualcuno e' venuto in mio soccorso. | But I was lucky, because someone helped me. |
E siamo bloccati qui finche' non ci soccorrono? | So we're stuck here until they send help? |
Voglio dire, non e' piu' stata fuori in missione, da quando ci ha soccorsi al laboratorio. | I mean, she hasn't been offworld since she helped rescue us from that lab. |
Sembra che la cliente al tavolo dieci stia soffocando e io la soccorrerei, ma l'ultima volta che ho fatto la Heimlich a una bianca, mi sono fatto sei mesi nella prigione di Birmingham. | The customer at table ten appears to be choking, and I would help, but the last time I gave a white woman the heimlich, I did six months in the Birmingham city jail. |
Chiodeil miorichiamo, mi soccorra. | Whoeverhearsthiscall,help me. |
Se vino e zucchero sono una colpa Dio soccorra i malvagi! | If sack and sugar be a fault, God help the wicked! |
Che la grazia e la misericordia vi soccorrano. | So grace and mercy at your most need help you. |
Questo non deve succedere, cosi' la grazia e la pieta' del cielo vi soccorrano in caso di bisogno. Giurate! | This not to do, so grace and mercy at your most need help you - swear! |
E per cavarsela, ha detto di essere appena arrivata, che era un dottore o che so io, e stava soccorrendo qualcuno. | And to get out of it she claimed that she had just arrived and was a doctor or something, helping someone in medical distress. |
Se la signorina Katdare stava soccorrendo qualcuno, di sicuro il registro supporterà la sua versione dei fatti. | If Ms. Katdare were helping someone in medical distress, I'm sure the call logs would certainly support her version of the events. |