Almeno non dovro' snobbare il Conte e la Contessa di... | Now I won't have to snub the Count and Countess of... |
Se lo snobbi perchè è solo il Governatore del villaggio Gobu, resterai sorpreso. | If you snubbed him because he´s only the Governor of Gobu village, you´re in for a surprise. |
- Sei tu che hai snobbato lei! | - You snubbed her. |
E loro ci hanno snobbato, come se non ci avessero mai visto! | And they snubbed us... No, don't step on the carpet! |
Ieri mi ha snobbato in piscina e oggi questo. | She snubbed me at the pool yesterday, and now this. |
Mi hanno snobbato. | They snubbed me. |
Porca vacca, ci hanno snobbato. | Son of a bitch. They snubbed us. |
I suoi clienti snobbano le autorita', perche', a dirla tutta, pensano di essere piu' svegli degli altri. | Your clients snub authority. Because frankly, they think they're smarter than everybody else. |
- Charlie Rose. - Lo snobbasti alla cena di corrispondenza - della Casa Bianca, mandò una mail toccante. | You snubbed him at the White House Correspondents' Dinner and he sent an emotional email. |
Quindi tu snobberesti Lady Dalrymple per una signora Smith, che risiede nel quartiere Westgate. | So, you would snub Lady Dalrymple for a Mrs Smith, lodging in Westgate Buildings. |
Per favore, Dio, fa che non ci snobbino! | please, God, let them not snub us! |
Non lo stavo snobbando. | - I wasn't snubbing the guy. |