Get an Italian Tutor
to get lost
C'è una parte di te che vuole smarrirsi, non è vero?
There's a part of you that wants to get lost, am I right?
E in una foresta e' facile smarrirsi. Non sai dove sei, ne' da dove sei partito.
And like a forest it's easy to lose your way to get lost... to forget where you came in.
Hannibal puo' smarrirsi... nell'autocompiacimento... del suo... formidabile gusto e della sua astuzia.
Hannibal can get lost in self-congratulation at his own exquisite taste and cunning.
(dalla TV) ma temo che vittima delle sue qualità umane (dalla TV) e forse anche per aiutare qualcuno (dalla TV) che si è perso in quell`ambiente... (dalla TV) si sia smarrito egli stesso
But I fear that... falling victim to his human qualities, and perhaps to help someone who's embroiled in that scene, he himself, has got lost in that world...
- Si e' smarrito, perso
- He's gone astray, got lost.
Beh, lo spero, in realta'... Per caso il mio invito al ballo per stasera e' stato smarrito tra la posta.
Well, hope, actually... that my invitation to the ball tonight got lost in the mail.
Credo che il mio invito l'abbiano smarrito alla posta.
Guess my invite got lost in the mail.
Durante la caccia nella palude il Re Matteo si è smarrito.
Once King Mathew got lost in the marsh.
Così... la sera prima in cui Luthor avrebbe dovuto chiedere la mano di mia sorella, mi smarrii mentre tornavo dalla lezione di ricamo e mi ritrovai nelle sue stanze.
So the evening before Luthor was to propose to my sister, I got lost on my way back from my embroidery lesson and happened upon his chamber.
In un'afosa giornata d'estate, mi smarrii nella foresta di Yamagami dove si dice vivano gli youkai.
On a hot summer day, I got lost in the forest of the mountain god, which was said to be where spirits lived.
così lei si smarrì dietrò le porte in ferro del manicomio
And she got lost behind the asylum's iron doors.