Get an Italian Tutor
to do
C'e' il concorso in televisione, ma questo schifo di ospedale non si sintonizza sul canale.
The pageant's on cable, but this crappy hospital doesn't get the channel.
Ci hanno detto che i trasmettitori... si sintonizzano su frequenze NASA, ma non e' cosi'.
Look, they told us that the transmitters would pick up an ALSEP frequency, but they don't.
Risalgono agli anni '70, non si sintonizzano su nessun'altra banda.
Date back to the '70s, don't match any other bandwidth...
"...per tutti quelli che si fossero appena sintonizzati..." "...c'e' stato uno sviluppo nel caso Melanie Foster..." Lonny, ma che ci fai qui?
for those of you just joining us, we have a new development in the melanie foster case... lonny,what are you doing here?
Rimanete sintonizzati per gli ultimi aggiornamenti, e...
Stay tuned for the latest updates and in... What are you doing?
Spero che Big Mike non si arrabbi troppo comunque se capitasse che tutti i televisori fossero sintonizzati su, non so...
I hope that Big Mike doesn't get too upset though if all the televisions just happen to change to, I don't know...
Vi invitiamo a rimanere sintonizzati per radio e TV e di rimanere in casa a tutti i costi.
We urge you to stay tuned to radio and TV and to stay indoors at all costs.
Ehi, sintonizzatevi su K-Ruff stasera. Cioè, parleremo di cosa fare... delle sedi fantasma delle confraternite.
We're already moving on as to what to do with the whole greek-row ghost town next semester.
Hanno davvero bisogni del vostro aiuto, perciò sintonizzatevi questo venerdì e...
They really do need your help, so please tune in this Friday.