Get an Italian Tutor
to smash
Ci manca pure che una scultura che vale miliardi cada e mi si sfracelli in mille pezzi sulla banchina.
It's about to bust open. Last thing I need is some bazillion-dollar sculpture falling out and smashing to pieces all over my dock.
La buttiamo di sotto, poi, quando si sfracella sul selciato se strilla vuol dire che è viva, altrimenti vuol dire che è morta.
We throw her below, then when she smashes on the pavement... If she screams it means she's alive, otherwise she's dead.
Gli ho sfracellato il cervello! Sfracellato il cervello!
Smashed... smashed his brains in!
Gli ho sfracellato il cervello. Ho ucciso Wade.
I smashed... killed Wade.
Ha il cranio sfracellato, lacerazioni e possibili fratture multiple.
She has a smashed cranium, lacerations and possible multiple fraures.
Hanno stuprato la mia sorellina e le hanno sfracellato la testa con delle rocce.
Raped my little sister and smashed her brains out with rocks.
Non volevo che insieme al tuo stupido e idiota cervello fosse sfracellato anche il mio!
'Cause I didn't want to get my brains smashed in next to your stupid moron brains!