Get an Italian Tutor
to sow
# Un secchio pieno di avena da seminare #
# Bucket full of wild oats I had to sow #
- Delizioso mettere su spettacoli acchiappaborghesi da un lato... - Arriva. ...e dall'altro seminare bombe sotto il parquet dei loro salotti.
- A delightful place on entertainment acchiappaborghesi on the one hand ... and the other sow bombs under the floor of their living rooms.
- Mio padre deve finire di seminare, poi viene.
- My father has to finish sowing, then he comes.
- Si deve ancora seminare.
There's still sowing to be done.
- Vuoi seminare il tuo sperma reale?
- So you want to sow your royal oats?
5 anni fa, lei semino' il seme della disperazione.
Five years ago, she sowed the seed of despair.
"Non ti ho sempre detto che raccogli ciò che semini?
"Didn't I always tell you, you reap what you sow? Yes.
- Raccogli cio' che semini.
Just you reap what you sow.
- Tonio, semini fuori stagione ?
Tonio, this is not a sowing season.
E quella terra che semini è tua?
But is this land you are sowing yours?
Chi ben semina, ben raccoglie!
As a man sows, so shall he reap.
Chi semina vento raccoglie tempesta!
He who sows misery, reaps but penury!
Chi semina vento, raccoglie tempesta!
He who sows misery, reaps but penury!
Chi semina vento, raccoglie tempesta...
He who sows the wind reaps the storm.
Cio' che un uomo semina nel giorno del suo compleanno, raccogliera' per tutto l'anno a venire.
What a man sows on his name day he reaps all year.
"Noi non seminiamo". Forza!
"We do not sow." Strong.
- "Noi non seminiamo." - "Noi non seminiamo."
- "We do not sow." - "We do not sow."
All'alba, contiamo le nostre perdite e seminiamo la terra con i nostri morti.
Come the dawn we count our losses and sow the earth with our dead.
Con tutto il rispetto, sire Khan... Raccogliamo cio' che seminiamo.
Respectfully, Lord Khan... we reap what we sow.
Mietiamo... ciò che seminiamo.
We reap what we sow.
# Ripagami con la stessa moneta e raccogli quello che hai seminato #
♪ Pay me back in kind and reap just what you've sown ♪
*I semi che ho seminato
* The seeds that are sown
- Secondo lui andava seminato già da molto. - ll terreno non è pronto.
He says the cotton should have been sown ages ago. - The soil doesn't look ready.
Abbiamo seminato fin troppi semi nel mondo degli umani.
We've sown too many seeds with humans.
Abbiamo seminato mais avvelenato per eliminare la popolazione.
To exterminate the population, we had poisoned corn sown.
E tre chicchi di riso ogni cinque che seminate... per 10 anni.
And three of every five grains of rice you sow... for 10 years.
Non potete raccogliere quello che non seminate
You can't reap what you don't sow
Ricordatevi, ragazzi... raccogliete quello che seminate.
You reap what you sow.
"I contadini seminano.
"The farmers sow.
Che non seminano più, non mietono più il frumento.
They won't sow, they won't harvest the wheat.
I contadini non seminano i loro campi, i bambini vengono lasciati a morire di fame.
Farmers are not sowing their fields, children are being left to go hungry.
Loro non seminano, non mietono, nè raccolgono messi.
"that they do not sow, nor reap, nor gather into barns,"
Non seminano il mais per cibarsi.
They will not sow corn for their own bellies.
Arrivô come un corvo e seminò distruzione
He came like a raven and sowed destruction
È simile ad un granello di senape che un uomo prese e seminò nel suo campo.
It is like a mustard seed which a man took and sowed in his field.
Donne e bambini piccoli e cresciuti non amarono chiunque nessuno e tutti seminarono i loro non è e raccolsero i loro nulla luna i bambini indovinarono ma pochi di numero già bassi dimenticarono ed alti fiorirono.
"Women and men Both little and small Cared for anyone not at all They sowed their isn't They reaped their same
Chi seminerà il riso?
Who will sow the rice?
# Seminando al mattino, seminando semi di gentilezza. #
Sowing in the morning, sowing seeds of kindness.
- Sto solo seminando un po' di sperma.
Stop! I'm just sowing my wild oats.
E' meglio che questo tizio non stia seminando false speranze.
This guy better not be sowing false hope.
E' solo Leonard che cerca di distrarti da quell'orribile tavolo... seminando zizzania tra di noi.
This is just Leonard trying to take the focus off that dreadful table by sowing discord in our relationship.
Non li aiuterebbe seminando il dubbio nella loro mente.
Us sowing doubts in their minds won't help them.