# Un secchio pieno di avena da seminare # | # Bucket full of wild oats I had to sow # |
- Delizioso mettere su spettacoli acchiappaborghesi da un lato... - Arriva. ...e dall'altro seminare bombe sotto il parquet dei loro salotti. | - A delightful place on entertainment acchiappaborghesi on the one hand ... and the other sow bombs under the floor of their living rooms. |
- Mio padre deve finire di seminare, poi viene. | - My father has to finish sowing, then he comes. |
- Si deve ancora seminare. | There's still sowing to be done. |
- Vuoi seminare il tuo sperma reale? | - So you want to sow your royal oats? |
5 anni fa, lei semino' il seme della disperazione. | Five years ago, she sowed the seed of despair. |
"Non ti ho sempre detto che raccogli ciò che semini? | "Didn't I always tell you, you reap what you sow? Yes. |
- Raccogli cio' che semini. | Just you reap what you sow. |
- Tonio, semini fuori stagione ? | Tonio, this is not a sowing season. |
E quella terra che semini è tua? | But is this land you are sowing yours? |
Chi ben semina, ben raccoglie! | As a man sows, so shall he reap. |
Chi semina vento raccoglie tempesta! | He who sows misery, reaps but penury! |
Chi semina vento, raccoglie tempesta! | He who sows misery, reaps but penury! |
Chi semina vento, raccoglie tempesta... | He who sows the wind reaps the storm. |
Cio' che un uomo semina nel giorno del suo compleanno, raccogliera' per tutto l'anno a venire. | What a man sows on his name day he reaps all year. |
"Noi non seminiamo". Forza! | "We do not sow." Strong. |
- "Noi non seminiamo." - "Noi non seminiamo." | - "We do not sow." - "We do not sow." |
All'alba, contiamo le nostre perdite e seminiamo la terra con i nostri morti. | Come the dawn we count our losses and sow the earth with our dead. |
Con tutto il rispetto, sire Khan... Raccogliamo cio' che seminiamo. | Respectfully, Lord Khan... we reap what we sow. |
Mietiamo... ciò che seminiamo. | We reap what we sow. |
# Ripagami con la stessa moneta e raccogli quello che hai seminato # | ♪ Pay me back in kind and reap just what you've sown ♪ |
*I semi che ho seminato | * The seeds that are sown |
- Secondo lui andava seminato già da molto. - ll terreno non è pronto. | He says the cotton should have been sown ages ago. - The soil doesn't look ready. |
Abbiamo seminato fin troppi semi nel mondo degli umani. | We've sown too many seeds with humans. |
Abbiamo seminato mais avvelenato per eliminare la popolazione. | To exterminate the population, we had poisoned corn sown. |
E tre chicchi di riso ogni cinque che seminate... per 10 anni. | And three of every five grains of rice you sow... for 10 years. |
Non potete raccogliere quello che non seminate | You can't reap what you don't sow |
Ricordatevi, ragazzi... raccogliete quello che seminate. | You reap what you sow. |
"I contadini seminano. | "The farmers sow. |
Che non seminano più, non mietono più il frumento. | They won't sow, they won't harvest the wheat. |
I contadini non seminano i loro campi, i bambini vengono lasciati a morire di fame. | Farmers are not sowing their fields, children are being left to go hungry. |
Loro non seminano, non mietono, nè raccolgono messi. | "that they do not sow, nor reap, nor gather into barns," |
Non seminano il mais per cibarsi. | They will not sow corn for their own bellies. |
Arrivô come un corvo e seminò distruzione | He came like a raven and sowed destruction |
È simile ad un granello di senape che un uomo prese e seminò nel suo campo. | It is like a mustard seed which a man took and sowed in his field. |
Donne e bambini piccoli e cresciuti non amarono chiunque nessuno e tutti seminarono i loro non è e raccolsero i loro nulla luna i bambini indovinarono ma pochi di numero già bassi dimenticarono ed alti fiorirono. | "Women and men Both little and small Cared for anyone not at all They sowed their isn't They reaped their same |
Chi seminerà il riso? | Who will sow the rice? |
# Seminando al mattino, seminando semi di gentilezza. # | Sowing in the morning, sowing seeds of kindness. |
- Sto solo seminando un po' di sperma. | Stop! I'm just sowing my wild oats. |
E' meglio che questo tizio non stia seminando false speranze. | This guy better not be sowing false hope. |
E' solo Leonard che cerca di distrarti da quell'orribile tavolo... seminando zizzania tra di noi. | This is just Leonard trying to take the focus off that dreadful table by sowing discord in our relationship. |
Non li aiuterebbe seminando il dubbio nella loro mente. | Us sowing doubts in their minds won't help them. |