Scordarsi (to do) conjugation

Italian
48 examples
This verb can also mean the following: forget, disagree, dissent, go

Conjugation of scordarsi

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi scordo
I do
ti scordi
you do
si scorda
he/she/it does
ci scordiamo
we do
vi scordate
you all do
si scordano
they do
Present perfect tense
mi sono scordato
I have done
ti sei scordato
you have done
si è scordato
he/she/it has done
ci siamo scordati
we have done
vi siete scordati
you all have done
si sono scordati
they have done
Past preterite tense
mi scordai
I did
ti scordasti
you did
si scordò
he/she/it did
ci scordammo
we did
vi scordaste
you all did
si scordarono
they did
Future tense
mi scorderò
I will do
ti scorderai
you will do
si scorderà
he/she/it will do
ci scorderemo
we will do
vi scorderete
you all will do
si scorderanno
they will do
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi scorderei
I would do
ti scorderesti
you would do
si scorderebbe
he/she/it would do
ci scorderemmo
we would do
vi scordereste
you all would do
si scorderebbero
they would do
Past impf. tense
mi scordavo
I used to do
ti scordavi
you used to do
si scordava
he/she/it used to do
ci scordavamo
we used to do
vi scordavate
you all used to do
si scordavano
they used to do
Past perfect tense
mi ero scordato
I had done
ti eri scordato
you had done
si era scordato
he/she/it had done
ci eravamo scordati
we had done
vi eravate scordati
you all had done
si erano scordati
they had done
Future perfect tense
mi sarò scordato
I will have done
ti sarai scordato
you will have done
si sarà scordato
he/she/it will have done
ci saremo scordati
we will have done
vi sarete scordati
you all will have done
si saranno scordati
they will have done
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi scordi
(if/so that) I do
ti scordi
(if/so that) you do
si scordi
(if/so that) he/she/it do
ci scordiamo
(if/so that) we do
vi scordiate
(if/so that) you all do
si scordino
(if/so that) they do
Present perf. subjunctive tense
mi sia scordato
I have done
ti sia scordato
you have done
si sia scordato
he/she/it has done
ci siamo scordati
we have done
vi siate scordati
you all have done
si siano scordati
they have done
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
scordati
do!
si scordi
do!
scordiamoci
let's do!
scordatevi
do!
si scordino
do!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
mi sarei scordato
I would have done
ti saresti scordato
you would have done
si sarebbe scordato
he/she/it would have done
ci saremmo scordati
we would have done
vi sareste scordati
you all would have done
si sarebbero scordati
they would have done

Examples of scordarsi

Example in ItalianTranslation in English
- Fara meglio a non scordarsi altro.- It don't pay to forget.
Beh, e' piuttosto difficile scordarsi quel tipo a dire il vero.Yeah, kind of hard to forget that guy, actually. I haven't done one of these in a while.
Divertente. La gente si preoccupa tanto della gola, ma finisce per scordarsi delle parti basse.It's a funny thing, people worry so much about their throats that they forget about what's down low.
E dato che è peccato, una visita al confessionale e qualche Ave Maria, anzi, dozzine di Ave Maria... la rimetteranno a nuovo e riuscirà a scordarsi le simpatie verso Alan Archer.And though it's a sin, a visit to the confessional and a few Hail Marys - well, a few dozen Hail Marys - and you'll be as right as rain and you can forget about the likes of Alan Archer.
E' difficile scordarsi di qualcuno che ti incolla la carta igienica sotto un paio di Manolo Blahnik e poi ride quando vai in passerella.It's hard to forget someone who taped toilet paper to the bottom of my Manolo Blahniks and laughed when I walked down the runway.
Bellissimo se non mi scordo di andare a prendere i costumi per oggi. Devo scappare.Great, if l don't miss picking up today's wardrobe.
Cavolo, passo cosi' tanto tempo qui che mi scordo che non viviamo insieme.You know, I-I spend so much time here, I forget that we don't live together.
E' al primo posto nella lista delle cose da fare, ma mi scordo ogni giorno.The top of my to-do list every morning, and every day gets away from me.
Io non mi scordo nulla.I-I don't forget things.
Quindi, cosa dici, facciamo 170 tondi tondi e io mi scordo di tutta la conversazione sull'abbassare il prezzo per contanti.So what do you say, uh, make it an even 170 and I will forget that the whole "dropping the price for cash" conversation ever happened. What do you think?
Allora ti scordi del cliente e di ogni cosa."I have been faking like I know what I'm talking about from the moment I sat down,
Gran bella cosa avere memoria, perchè se ti scordi qualcosa di molto importante è un vero disastro.How do we remember anything? When you forget something really important and, how do you get back?
Provero' a scriverti sul braccio cosi' non ti scordi.Maybe next time, I'll write it on your arm so you don't forget it.
Quando in giro te ne vai e ti scordi tutti i guaiWhen you walk down the street with the happy-go-lucky beat
E non si dica che pasquale si scorda gli amici.-Pasquale doesn't forget his friends.
Solo perché si scorda un compleanno, non vuol dire che è posseduto!Just because someone forgets a birthday, it doesn't mean that he's been possessed!
E' solo che non voglio che ci scordiamo dell'impegno.I just don't want us to forget our promise.
Ok, perche' non ci scordiamo di Carl per stasera, sono certa che lunedi' mattinaOkay, why don't we just forget about Carl for tonight.
- L'ho fatto e l'ho scordato, ho detto.-I told you, I done it and I forgot it.
Hai scordato quello che ha fatto per noi.You forgotten what he done for us.
Non nello stesso modo in cui mi sono scordato della mia vita, pero'.It's not like I don't forget everything else I've done in my life, I mean.
Non sarebbe stato cosi', se tu non avessi scordato le regole.They would have done, if you hadn't forgotten the rules.
Sei in castigo, non credo tu abbia di meglio da fare. Mi ero scordato che li facevamo.- Is dinner how are you punished not think you can go poralgo better papá ¿hemos done this?
E il mercato tecnologico e' salito, quindi non vi scordate di... investire nella robotica.And tech markets are up, so don't forget to Invest in robotics.
Poi vi scordate il mio numero di telefono, la mia email e tutto il resto.And then you don't call me. You don't e-mail me. Nothing.
Su, portate via i querulanti, e, signori, non vi scordate di specificare, a tempo e a luogo, che io sono un asino.Come, bring away the plaintiffs, and, masters, do not forget to specify, when time and place shall serve, that I am an ass.
Certe volte si scordano di scrivere tutto.Sometimes they forget to write things down.
E' furba! Va da quelle persone che si scordano le cose e non chiedono nulla.She appearss to those ones who forget about things and dont ask anything.
Ma quando lo facemmo ancora mi scordai di aver paura, credo.Then we did it again And I forgot to be scared
Io non ti voglio bene, perciò prima mi scordi e meglio è.I don't love you, so the sooner you forget me the better!
Mettiamoci al lavoro, prima che mi scordi cosa faccio per vivere.Come on. Let's get to work before I forget what it is I do for a living.
- Vede... - So che non è importante. Però non si scordi che sua moglie resta chiusa in casa tutto il giorno.Oh, I know that doesn't mean much to you but don't forget, monsieur Pepinard, your wife has to stay home all day and she's such a pretty little woman.
E fai in modo che Maddy non si scordi di mettere l'apparecchio.And, um, don't let Maddy forget to put her retainer in.
E non si scordi del latte.And don't forget the milk.
Mi sembra giusto, ma non si scordi di questo.But don't forget this.
Non si scordi che, alle 13:00, c'è il cancelliere Joel Klein.And don't forget about your 1:00 with Chancellor Joel Klein.
Beh, penso sia ora che vi scordiate di lui e facciate a me un favore.Well, l think it's time you forget about him and do me a favor.
Spero solo che non si scordino perché li stiamo addestrando.l hope they don't forget what they're getting in shape for.
"Chance, scordati l'appalto dei parchi"."Chance, you don't get the parks contract."
- E scordati che lo farò in futuro.And don't assume I will do so in the future.
Beh, scordati quelle ombre.Yeah, well, please put those shadows out of your mind.
D'accordo, d'accordo, ecco cosa devi fare, riattacca il telefono, torna in camera, scordati di questa cosa e vai a letto.Good, good. Here's what you're going to do, you're going to hang up the phone, you're going to walk to your bedroom, you're going to take a hit off that thing, and you're going to go to bed.
Dimostrami che puoi farlo o scordati la promozione.Show me you can do this or forget the promotion.
- E non scordatevi di pagarmi i vetri!-And pay for my windows!
Beh, non scordatevi di Meredith.Well, don't forget about Meredith.
Cazzi vostri, ma non scordatevi che ho cercato di aiutarvi!Your choice, but don't forget I tried to pull you out.
Chiamate i medici... gli ospedali e non scordatevi dei veterinari.Call the doctors, hospitals, and don't forget the veterinarians.
E non scordatevi di mantenere la fila nel corridoio centrale.And don't forget to line up nicely down the central aisle.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Italian verbs with the meaning similar to 'do':

None found.
Learning languages?