"Ho visto che i fiori di ciliegio sono pronti per sbocciare." | "I saw the cherry blossoms were ready to bloom." |
"Le storie incredibili fanno sbocciare i fiori ma senza frutto" | "Tall tales make flowers bloom but bear no fruit" |
"Sentiti libera di sbocciare!" | "Let yourself bloom. |
"e a come il bocciolo... si fosse avvizzito senza sbocciare rimanendo sul ramo." | "And how the blossom... withered in its bloom up in the tree. " |
# Che aspettano solo di sbocciare # | ♪ just waiting to bloom ♪ |
Cio' che era iniziato come un'infatuazione sboccio' in vero amore. | What began as an infatuation bloomed into full love. |
Rainey sboccio' durante il primo anno delle superiori. | Rainey bloomed junior year. |
Sono un po' pigro, sboccio tardi. | Slackin'. I'm a late bloomer. |
Um sboccio tardivo, huh? - Spiacente. sì, qualcosa del genere. | - Late bloomer? |
Beh, ci vorrà un po' prima che sbocci... ha fatto un voto di castità di mille anni. | Well, it'll be a while before she blooms ... she's taken a thousand-year vow of chastity. |
L'altro e'... raccogli il germoglio prima che sbocci. | The other... Pick the bud, soon to bloom. |
Le persone dell'eta' dei nostri genitori non aspettano che l'amore sbocci. | People our parents' age don't wait around for love to bloom. |
Lo sto annaffiando e accudendo con amore, aspetto che sbocci. | I'm watering and showing it love and waiting for it to bloom. |
Non importa quale sia il motivo per cui sbocci. | Regardless of why it blooms. |
"Il fiore di susino sboccia solo per te". | "The plum blossom blooms only for thee." |
C'e' una rosa che sboccia nel cuore della persona amata. | There's the rose that blooms in the heart of the beloved. |
Dall'albero avvizzito... sboccia un fiore. | From the withered tree, a flower blooms. |
Il fiore che sboccia nelle awersità è il più raro e il più bello. | The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all. |
L'arrivo della primavera ci ricorda... grazie ad ogni rosa che sboccia, grazie ad ogni girasole che fiorisce, grazie ad ogni giglio che germoglia che il mondo e' un bellissimo posto. | We are reminded every spring... with every rose that blooms, with every sunflower that blossoms, with every lily that buds. |
E così sbocciamo lì dove siamo piantati... rivolgendo lo sguardo al sole. | 'And so we bloom where we are planted.' ♪ You are the angel glow... ♪ 'Turning our faces to the sun.' |
"E' sbocciato..." "e poi è morto, come una roccia." | It bloomed and then it died, like a rock." |
"L'henne e sbocciato rosso come fiori su queste bianche mani | "The henna has bloomed red like flowers on these fair palms |
"come un fiore," "è sbocciato..." | Like a flower, it bloomed... |
Beh, non sbocciato... | Well, not bloomed. |
Come se le due roselline fossero sbocciate. | It seemed as if the bloom had come off both little roses. And you knew this how? |
Guarda, sono sbocciate! | Look, they bloomed! |
Le "dalle nere" sono sbocciate. | Black dahlias are in bloom. |
Voi sbocciate... io morirei. | You bloom, I would perish. |
"...sbocciano maestosamente." | " They bloom majestically." |
# Incontriamoci stanotte nel regno dei sogni # # dove sbocciano le dolci rose dell'amore. # | ♪ Meet Me Tonight In dreamland ♪ ♪ Where Love's Sweet roses bloom ♪ |
Alcune persone sbocciano in ritardo. | Some people are late bloomers. |
Ascoltate il suono dei fiori che sbocciano. | Hear the sound of the flowers blooming. |
Bella la primavera. I fiori sbocciano. | When flowers bloom, in the spring. |
"Che fiore sboccerà, dato che non ho piantato nessun seme?" | "What flower will bloom, though I didn't sow any seeds?" |
Come cresce bene, magari sboccerà anche un fiore. | Seeing how well it has grown, maybe a flower will bloom. |
Dove un tempo è sbocciato un fiore, un nuovo fiore sboccerà di nuovo. | Where a flower fell, another flower will bloom again. |
Ma se ti prendi cura del tuo giardino, la primavera arriverà presto e quel fiore sboccerà di nuovo. | But if you tend that garden, spring will come along and that flower will bloom again. |
Che genere di fiori sbocceranno? Di che colore? | What color flowers will bloom? |
I fiori di ciliegio sbocceranno e devo vederli prima di partire. | The cherry blossoms will bloom and I must see that before we leave. |
~ Semineremo in primavera In estate sbocceranno i fiori ~ | Sow seeds in the spring Flowers will bloom in the summer |
"Anche un fiore sboccerebbe in queste acque". | "Even a flower would bloom in these waters.' |
-"Lasciate che mille fiori sboccino." - ll presidente Mao. | - You're showing off again. - Let a thousand flowers bloom. - Chairman Mao. |
Che i lillà sboccino ogni anno e che le mele continuino a crescere sui meli. | That lilacs bloom every year, and apples keep growing on apple trees. |
In autunno, quando vedo i crisantemi, ho l'impressione che sboccino solo per me. | In autumn when I see chrysanthemums I feel that they have bloomed just for me |
# Il primo giorno del boom e i fiori stanno sbocciando # | # The first day of boom and the flowers are blooming # |
# Le peonie stanno sbocciando. # | The peonies are blooming. |
I fiori stanno sbocciando, gli uccellini stanno cinguettando, gli angeli stanno scoreggiando arcobaleni. | Flowers are blooming. Birds are singing. Angels are farting rainbows. |
Il tuo fiore rosso sta ancora sbocciando? | Is your red flower still blooming? |
L'amore sara' anche sfuggito a George, ma... altrove, stava sbocciando. | Love may have eluded George, but elsewhere, it was blooming. |