"...chi l'avrebbe detto che puoi sul serio sanguinare?" | Who knew you could actually bleed? Sincerely, your stunned co-workers." |
"Basta sanguinare, basta sanguinare. Dio, ti prego, smettila di sanguinare". | "Stop bleeding, oh, God, please stop bleeding." |
"Così se mi trafiggono, non mi vedrete sanguinare". | "So that if I am stabbed, you will not see me bleed." |
"Faro' sanguinare Jack Sinclair per quel che mi ha fatto." | "I'm gonna make Jack Sinclair bleed for what he did to me." |
"Il" camion-sala giochi. Sette postazioni di gioco, poltrone in pelle, casse che faranno sanguinare di gioia le loro piccole orecchie. | "The" game truck... seven gaming consoles, leather couches, speakers that will make their tiny little ears bleed with joy. |
# E sanguino ancora # | And still I bleed |
# Nessuno si e' salvato e io sanguino ancora # | And no one was saved And still I bleed |
- Ahmed, sanguino. | - Ahmed, I'm bleeding. |
- Ahmed... - sanguino. | - Ahmed, I'm bleeding. |
- Io non sanguino. | I don't-- I don't bleed. |
"Lily si taglia per ferirti, ma tu non sanguini." | "Lily cuts holes in herself to hurt you but you just won't bleed." |
"Vestita di nero, non sanguini tra le gambe come dovrebbe fare una donna! | "Dressed in black, you do not bleed like a woman should bleed between the legs! |
- Amico, sanguini su tutto il bancone. | Man, you're bleeding all over the bar. |
- Da dove pensi che sanguini? | Where do you think he's bleeding? |
- Da quanto tempo sanguini cosi'? - Reggie. | How long have you been bleeding this way? |
"Il mio cuore sanguina per il mio figlio innocente". | "My heart bleeds. for my guiltless son. " |
"L'occhio che piange, il cuore che sanguina... "hanno trovato rifugio nelle sue attenzioni, Letitia... | The eye that weeps, the heart that bleeds Has found a refuge in your care, Letitia, |
"L'occhio che piange, il cuore che sanguina..." | The eye that weeps, the heart that bleeds... |
"Se sanguina, possiamo ucciderlo." (NdT: "Predator, 1987) | - Lf it bleeds, we can kill it! - You see? |
"Se sanguina, puoi ucciderlo". | "If it bleeds, you can kill it." |
"Non sanguiniamo, forse, se ci pungete"? | What, if you prick us, do we not bleed? What? |
"Se ci pungete, noi sanguiniamo. | "If you prick us, de we not bleed? |
"Se ci pungete, non sanguiniamo?" | "If you cut me, do I not bleed?" |
Oh, Mister Vandemar, se ci tagliamo, non sanguiniamo anche noi? | Oh, Mister Vandemar, if you cut us, do we not bleed? |
"Se non mi avessi salvato tu, avrei sanguinato come se avessi le stimmate, grazie." | "If you hadn't saved me, I would have just bled "and dripped like stigmata. Thank you". |
- Ha sanguinato molto. | It bled a lot. |
- Mi sono seduta sul marciapiede e ho pianto e ti ho sanguinato addosso. | I sat on the curb and cried and bled all over you. |
- Sei sicuro che hai sanguinato? | Are you sure you bled? |
- Si, ho sanguinato eccome. | Yes, I bled! You don't make some... |
Da quanto tempo sanguinate? | ( whimpering ) Doctor: How long have you been bleeding? |
E quando vi battete contro il nemico e le loro frecce vi trafiggono, sanguinate come tutti gli altri uomini. | And when you fight your enemies and their arrows pierce your skins, you bleed like all men. |
Le orecchie di Noah hanno iniziato a sanguinate e la parola "killers" | Noah's ears started bleeding, and then the word |
Ma voi che prestate servizio, sgobbate, e sanguinate e spingete voi stessi oltre il vostro limite dedicate molte ore ad allenarvi a combattere per coloro che non si presentano da soli, che non possono combattere, che non si preoccupano o, semplicemente, non vogliono. | But those of you who serve, sweat, and bleed and push your bodies past their breaking point spend endless hours in combat training for those who cannot show up themselves, who are incapable, or who can't be bothered |
Non sanguinate dal naso? | No bleeding through the nose? |
"Qualche volta mi sanguinano gli occhi. | "Sometimes my eyes bleed, |
- E si', si', perche'... poco sangue, i vivi sanguinano di piu', no? | There's so little blood, the living bleed more, see? |
- Ho queste cose... in gola che sanguinano, se provo a mandar giu' dell'alcol... quindi devo trovare altri modi per farmelo entrare in circolo. | I have these things in my throat that bleed if I try to swallow alcohol. So I have to figure out other ways to get it into my system. |
- I vecchi sanguinano cosi' come i giovani. | - Old people bleed just like young ones. |
- Le vene epatiche sanguinano. | - His hepatic veins are bleeding. |
E così, per tre settimane Alfred si allenò, patì la fame, sofferse, sanguinò, si lamentò, pregò. E poi arrivò la tempesta. | And so for three weeks Alfred trained and starved and suffered and ached and bled and groaned and hoped and prayed and - and then came the storm. |
Grido' finche' le sue corde vocali non sanguinarono. | Screamed until his vocal chords bled. |
Lo usai finche' non mi sanguinarono le dita, e poi provai ad usarlo per metterci i punti. | I used it until my fingers bled, and then I tried to use it to stitch up my fingers. |
E il mondo sanguinerà. | And the world will bleed. |
Voi sanguinerete. | You will bleed. |
"Se carne vuole mangiare, le sue varici esofagee sanguineranno nel suo intestino, quindi digerira' il suo stesso sangue, e tutto cio' portera' ad una morte veramente orribile." | - "lf meat is your treat, your oesophageal varices will bleed into your intestines, leading to a horrible, horrible death." |
Gli uomini sanguineranno la' fuori e tu lo farai qui dentro. | The men will bleed out there and you will bleed in here. |
Le stelle sanguineranno. | The stars will bleed. |
Tagliateli, e sanguineranno. | Cut them, they will bleed. |
tl piedi soffriranno, le dita sanguineranno. | Your feet will suffer, your fingers will bleed. |
Solitudine e amicizia sanguinerebbero l'una nell'altra. | Loneliness and friendship would bleed into one another. |
Credo mi sanguinino le orecchie. | I think my ears are bleeding. |
Mi sembra che mi sanguinino gli occhi. | I feel like my eyes are bleeding. |
No, certo che no, ti piace che i tuoi compagni sanguinino stesi a terra con una pallottola in testa. | No, of course not, you like your partners bleeding out on the ground with a bullet in their skull. |
Per garantire la continuità della specie deve provare dolore ed assicurarsi che i suoi genitali sanguinino periodicamente. | In order to be able to keep the species going, she had to suffer the pain and discomfort of having her genitals bleed periodically. |
Sebbene le mie mani ferite sanguinino sotto il tavolo, la mia faccia indossa sempre un sorriso. | Even if under the table my wounded hand bleeds my face still wears a smile. |
" La mia gamba sta sanguinando, tuttavia credo di poter sopravvivere. | " My leg is bleeding, though I'll probably live. |
"Impossibile, fratello! Se fosse un'arteria starebbe ancora sanguinando!" | (lMlTATlNG FOREMAN) No way, Hizzy, if it was an artery, he'd still be bleeding. |
"Non sto soffrendo, ma ho le gambe immobilizzate e sto sanguinando. | "I'm not in pain, but my legs are pinned, "and I'm bleeding... |
"Siate buoni o guai a voi. " E stava sanguinando. | "You'd better be good or else. " And he was bleeding. |
#Sto sanguinando...# | I'm bleeding.... |