Get an Italian Tutor
to twist
Ti ho dato una compito molto semplice, e in qualche modo l'hai cambiato e me l'hai fatto ritorcere contro.
I gave you one simple task to do, and you somehow twisted it and turned it around against me.
Prende i tuoi desideri piu' intimi e te li ritorce contro.
It takes your heart's desires and it twists it back on you.
Dobbiamo solo assicurarci che nessun dettaglio possa venire ritorto contro di voi.
We just got to make sure so nothing can get twisted and come back on you guys.
Il fatto che qualcosa da lei creato... sia stato ritorto e usato in questo modo deve essere... Orribile.
Just having something you created twisted and used like this must be horrible.
In realta' il campo magnetico e' ritorto su se stesso in modo tale... da assomigliare a quando si toglie il tappo da una vasca e l'acqua va nello scarico spiraleggiando.
What's really happening Is the magnetic field Is twisted up on itself
Ma guardalo, tutto ritorto...
But just look at him, all twisted up...
Se entravi nel suo ufficio, lo vedevi seduto tutto ritorto come una ciambella.
PRUlKSMA: You'd go into his office, he would just sit all twisted up like a pretzel. It was odd.
Laura... quelle persone che potrebbero far si' che i fatti ti si ritorcano contro... una di loro per caso e'...
Laura... Those people who might twist things against you. Was one of them...?