Riferirsi (to do) conjugation

Italian
54 examples
This verb can also mean the following: make reference, be related, apply, refer

Conjugation of riferirsi

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi riferisco
I do
ti riferisci
you do
si riferisce
he/she/it does
ci riferiamo
we do
vi riferite
you all do
si riferiscono
they do
Present perfect tense
mi sono riferito
I have done
ti sei riferito
you have done
si è riferito
he/she/it has done
ci siamo riferiti
we have done
vi siete riferiti
you all have done
si sono riferiti
they have done
Past preterite tense
mi riferii
I did
ti riferisti
you did
si riferì
he/she/it did
ci riferimmo
we did
vi riferiste
you all did
si riferirono
they did
Future tense
mi riferirò
I will do
ti riferirai
you will do
si riferirà
he/she/it will do
ci riferiremo
we will do
vi riferirete
you all will do
si riferiranno
they will do
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi riferirei
I would do
ti riferiresti
you would do
si riferirebbe
he/she/it would do
ci riferiremmo
we would do
vi riferireste
you all would do
si riferirebbero
they would do
Past impf. tense
mi riferivo
I used to do
ti riferivi
you used to do
si riferiva
he/she/it used to do
ci riferivamo
we used to do
vi riferivate
you all used to do
si riferivano
they used to do
Past perfect tense
mi ero riferito
I had done
ti eri riferito
you had done
si era riferito
he/she/it had done
ci eravamo riferiti
we had done
vi eravate riferiti
you all had done
si erano riferiti
they had done
Future perfect tense
mi sarò riferito
I will have done
ti sarai riferito
you will have done
si sarà riferito
he/she/it will have done
ci saremo riferiti
we will have done
vi sarete riferiti
you all will have done
si saranno riferiti
they will have done
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi riferisca
(if/so that) I do
ti riferisca
(if/so that) you do
si riferisca
(if/so that) he/she/it do
ci riferiamo
(if/so that) we do
vi riferiate
(if/so that) you all do
si riferiscano
(if/so that) they do
Present perf. subjunctive tense
mi sia riferito
I have done
ti sia riferito
you have done
si sia riferito
he/she/it has done
ci siamo riferiti
we have done
vi siate riferiti
you all have done
si siano riferiti
they have done
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Imperative mood
riferisciti
do!
si riferisca
do!
riferiamoci
let's do!
riferitevi
do!
si riferiscano
do!
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional perfect tense
mi sarei riferito
I would have done
ti saresti riferito
you would have done
si sarebbe riferito
he/she/it would have done
ci saremmo riferiti
we would have done
vi sareste riferiti
you all would have done
si sarebbero riferiti
they would have done

Examples of riferirsi

Example in ItalianTranslation in English
'Blast,' 'shoot,' 'blow' e 'pull', sono termini utilizzati nella industria delle demolizioni, per riferirsi all'abbattimento di edifici, ponti ed altre strutture.Blast, shoot, blow and pull are terms used in the demolition industry to refer to bringing down buildings, bridges and other structures
- A cosa puo' riferirsi?What does that mean?
- E' un modo elegante e delicato per riferirsi al suo odore nocivo.That has an elegant subtlety to its noxious odor.
Allora... devo fare questa dichiarazione su quello che e' accaduto l'altra notte e non lo so, magari... c'e' un modo per riferirsi alla stessa cosa, ma farla sembrare un po'... piu' carina?So... I have to issue a statement about what happened last night. And I don't know, maybe...
Come puo' quello specifico caso riferirsi a tutti?So how does that particular case factor into all of us?
- Beh... a quanto pare il contratto del signor Jordan con il TGS contiene delle riserve piuttosto singolari e non mi riferisco alle 2 riserve che ieri si mettevano la lingua in gola allo stadio.Well, it turns out Mr. Jordan's "TGS" contract contains some rather unusual clauses. And I don't mean those two Santas I saw kissing on the subway.
- E nel caso non fosse chiaro, non mi riferisco a quelli per il te'.I don't mean the delicious snack.
- Io non mi riferisco al dipinto.- Well, it's a fine painting. - I don't mean the painting.
- Quando hai dedicato meta' della tua vita da adulto ai siti porno, finisci per ritrovarti qualcosa. E per una volta non mi riferisco alle verruche genitali.When half your adult life has been dedicated to internet porn, you pick up a few things, and for once I do not mean genital warts.
"A chi ti riferisci?""Whom do you mean?"
- A che cosa ti riferisci?- What do you mean, you?
- A che ti riferisci?What do you mean?
- A cosa ti riferisci?- What do you mean?
* Sicuramente, Pullone non si riferisce al tabacco, ancora sconosciuto in Europa, ma all'eucalipto, pera o altre piante.* Of course, Pullo doesn't talk about tabaco, still unknown in Europe, but about eucalyptus, pear or other plants (pipe and rolled leaves).
- A chi si riferisce?- To whom does that refer? - To me.
- Sì. - A cosa si riferisce?~ Yes. ~ What does it refer to?
A cosa si riferisce il titolo?What does the title refer to?
A cosa si riferisce, signorina Elizabeth?What does he mean by that, Miss Elizabeth?
Mi dica, a cosa ci riferiamo con "uno dei Sette cominci a parlare"?Well, what do we mean when we say "one of the seven beginning to talk"?
Un attimo, credo che non ci riferiamo alla stessa cosa.Wait, I don't think we're on the same page here.
Allora, mi dicesti di aver riferito a Ben della possibilita' di continuare la cura, e precisasti di aver ricevuto cure, nel passato, che ti avevano fatto solo peggiorare.Later that day you told me you'd mentioned the possibility of further treatment to Ben, who made it very clear to you you'd received extensive attention in the past and it had done nothing other than to upset you.
Mi ha riferito che non avete fatto nulla!He tell's me you have done nothing!
Stamattina mi ha riferito che, nonostante le sue stravaganze cercheranno di essere indulgenti con lei.This morning she said: "No matter what silly things Höfgen has done when it's an eminent actor, people are tolerant".
Tanner, qui, mi ha riferito che tu sei un uomo che porta sempre a termine un lavoro.So, Tanner here tells me that you are a man who gets things done.
- A chi vi riferite?Who do you mean?
- A cosa vi riferite?To what do you refer?
- Non capisco a cosa vi riferite.I don't know what you mean.
- Ok, aspettate un attimo. - Non ho neanche capito a cosa vi riferite.I don't even know what you mean.
- Temo di... non sapere... a cosa vi riferite.It's just that I don't quite follow you, Doctor.
Bob, quando dicono "yards rush", a cosa si riferiscono?Bob, when they say "yards rushing,"... what does that mean?
Hanno tutti rifiutato di essere intervistati per questo film. Non si riferiscono al valore di mercato di un titolo, alla volatilita' del suo prezzo, o alla sua validita' come investimento.They do not speak to the market value of a security, the volatility of its price, or its suitability as an investment.
I numeri che hai ripetuto, sai a cosa si riferiscono, oppure ti ricordi di averli sentiti prima? Non mi ricordo nemmeno di averli detti.The numbers that you repeated, do you know what they are, or do you remember hearing them before?
I tuoi ricordi si riferiscono a qualcosa o qualcun altro?And does your memory tell you about anyone or anything else?
Non ho alcun dubbio che se scoprissimo l'esistenza di altri esseri intelligenti la' fuori nell'universo, sarebbe la scoperta scientifica piu' grande di tutti i tempi... ma avrebbe inevitabilmente un impatto sulle religioni mondiali, perche' queste si riferiscono sempre agli esseri umani, una specie,There is no doubt in my mind that if we discovered the existence of other intelligent beings out there in the universe, it would be the greatest scientific discovery of all time, but it would inevitably have an impact on the
A cosa credi che mi riferisca?What do you think I mean?
Alcuni di voi che hanno avuto storie migliori ultimamente, penseranno che non mi riferisca a loro, solo perche' avete avuto un fuoricampo, non significa che siate in panchina ora.Now some of you who have gotten bigger stories lately, maybe you feel like I'm not talking to you. Just because you get one home run doesn't mean you sit on the bench now.
Buffy, non pretendo che tu mi riferisca i segreti altrui,Buffy, I don't want to ask you to betray any confidences...
Non è detto che mi riferisca a te.They don't know that I'm talking about you necessarily.
- Non so a cosa ti riferisca.-I don't know what you mean.
- Non so a cosa tu ti riferisca.I don't know what you mean. I know.
- Non... Non so a chi ti riferisca.I don't know who you mean.
- Mi scusi, ma non so a cosa si riferisca.I'm sorry, but i don't know what you're referring to.
- Mi scusi, non so a cosa si riferisca.Sorry. I don't - - I don't know what you're talking about.
- Non capisco a cosa si riferisca.- I don't know what you mean.
- Non so a cosa vi riferiate, signora.I-I don't know what you mean, signora.
- Non so proprio a chi vi riferiate.- I don't know who you're referring to.
A meno che non si stia parlando Del Palazzo del Senato nei giardini del Lussemburgo, Ho paura che vi riferiate ad una uno dei mastodontici castelli di campagni, dove il vostro re morì di noia.Unless you're talking about the Senate's Palace in the Luxembourg gardens, l am afraid you must be referring to one of your giant isolated castles in the country, where your kings died of boredom.
A meno che non vi riferiate a come unisca uomini di rispetto e potere, no, non so che effetto può farmi il formaggio!Unless you are referring to how cheese brings men of respect and power together in brotherhood, no, I do not know what cheese does to me!
Non capisco a cosa vi riferiate.I don't know what you mean.
- Credo si riferiscano a te.I do believe they mean you.
A cosa pensi che si riferiscano le tue visioni?What do you think the visions are about?
Io non credo che loro si riferiscano a se stessi con questa espressione.I don't believe they refer to themselves with that colloquialism.
Ma invece e' arrabbiato e non e' d'aiuto che tutti si riferiscano alla morte della madre come a un incidente, che e' solo un modo gentile per dire che era ubriaca. Pensi che Klaus l'abbia uccisa?But instead he's all angry, and it doesn't help that everyone keeps referring to his mother's death as an accident, which is really just a polite way of saying that she was drunk.
Non so a chi si riferiscano.I don't know who they're referring to.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

riconsegnare
reconsign
ricrocifiggere
crucify again
ricucire
mend
riesportare
reexport
rifarsi
do
riferire
report
rifermare
refasten
rifrangersi
refract
rifuggire
be averse to
rifugiare
afford refuge to

Other Italian verbs with the meaning similar to 'do':

None found.
Learning languages?