
to happen again
Ma non deve per forza ricapitare.
But it won't necessarily happen again.
Potrebbe non ricapitare piu'. Ma certo che si'.
It may never happen again.
Quello che e' successo stasera non puo' assolutamente ricapitare.
What happened tonight cannot ever happen again.
- Speriamo non le ricapiti troppo presto.
I don't think it'll happen again in a hurry.
Basta camminare nell'area per capire che non si può star sicuri che non ricapiti.
Try walking the compound knowing there's no guarantee it won't happen again.
Che non le ricapiti più.
But don't let it happen again.
Che non ricapiti mai più.
This will never happen again. You have two tables.
E' davvero improbabile che ricapiti.
It's very unlikely it would happen again.
E se ricapita, ma il malato si salva? Che facciamo?
What if it happens again, but the person can be saved?
Gia', non mi biasimero'. E se piu' tardi ricapita, ricapita.
Yeah, I'm not going to beat myself up, and if it happens again later, it happens again later.
Se ricapita una cosa del genere... vieni da me.
Anything like this ever happens again... come to me.
Se ricapita, vada da uno psicologo.
If it happens again, see a therapist.
Vediamo se ricapita...
See if it happens again?
Ho annotato il numero di targa sul cellulare... in caso fosse ricapitato, ma... non è più successo.
I-I took down... the license plate number in my phone just in case it ever happened again, but... it never did.